WHEN THINGS in Russian translation

[wen θiŋz]
[wen θiŋz]
когда все
when all
where all
once all
if all
whereby all
когда дела
when the case
when the matter
when the job
where a case
when things
when it comes
cause when
where the matter
when business
когда вещи
when things
когда что-то
when something
whenever something
time something
where something
if something
когда ситуация
when the situation
when things
where the situation
once the situation
если что-то
if something
if anything
if things
if it
when something
in case something
in case anything
should anything
if any
unless something
когда дело
when the case
when the matter
when the job
where a case
when things
when it comes
cause when
where the matter
when business
тогда все
then all
when everything
so everything
that all
's all
then the entire thing
когда жизнь
when life
where the life
when things
whenever life
когда что-нибудь
when something

Examples of using When things in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When things get really bad,
Когда все становится очень плохо,
When things are more stable.
Когда жизнь станет более стабильной.
But when I got shot at… that's when things got real.
Но, когда в меня стреляли… вот тогда все стало реальным.
I hate when things end.
Ненавижу, когда что-нибудь заканчивается.
When things get rough,
Когда дела шли неважно,
When things disappear, he thinks it's strange.
Когда вещи исчезают, он думает, что это странно.
We throw tantrums when things don't go our way.
Закатываем истерики, когда что-то выходит не по-нашему.
But when things.
Но когда все.
When things are more stable you won't want to risk it.
Когда жизнь будет стабильной, ты не захочешь рисковать.
When things go right,
Когда дела идут хорошо,
I would get very disappointed and upset when things didn't go the right way.
Я очень расстраивался и волновался, когда что-то шло не так, как должно.
When things are relaxed, I'm great in social situations.
Когда все расслаблены, я великолепен в общении.
Nice when things do what the say they will.
Приятно, когда вещи делают то, что должны.
He liked it when things jump out.
Ему нравилось, когда что-нибудь выпрыгивало.
I love when things zip along.
Люблю, когда дело спорится.
When things go wrong,
Когда дела идут полохо,
When things go wrong,
Когда что-то идет не так,
And then when things started getting crazy.
А потом когда все начало становится сумасшествием.
When things are at their best,
Когда вещи были замечательны сами по себе,
When things get bad, Angel's a.
Когда дело дойдет до драки, Ангел- наш.
Results: 259, Time: 0.0858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian