JEOPARDISING in Slovak translation

ohrozenia
threat
risk
hazard
endangerment
jeopardy
menace
endangering
jeopardizing
compromising
jeopardising
ohrozuje
threatens
endangers
jeopardises
compromises
puts
undermines
jeopardizes
risks
is a threat
poses a threat
ohroziť
endanger
threaten
compromise
jeopardise
jeopardize
undermine
put
harm
affect
risk
bolo ohrozené
was threatened
be compromised
be at risk
is under threat
risk jeopardising
to jeopardize
ohrozovania
endangering
threatening
endangerment
jeopardising
jeopardizing
ohrozeniu
threat
risk
hazard
endangerment
jeopardy
menace
endangering
jeopardizing
compromising
jeopardising
ohrozujú
threaten
endanger
jeopardise
undermine
put
jeopardize
compromise
affect
are a threat
at risk
ohrozenie
threat
risk
hazard
endangerment
jeopardy
menace
endangering
jeopardizing
compromising
jeopardising
ohrozí
endanger
threaten
compromise
jeopardise
jeopardize
undermine
put
harm
affect
risk
ohrozili
endanger
threaten
compromise
jeopardise
jeopardize
undermine
put
harm
affect
risk
ohrozilo
endanger
threaten
compromise
jeopardise
jeopardize
undermine
put
harm
affect
risk

Examples of using Jeopardising in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gambling on a third reading and jeopardising the existing agreement again is too risky, in my view.
Riskovanie, pokiaľ ide o tretie čítanie a ohrozovanie už existujúcej dohody je podľa môjho názoru riskantné.
Calls on the Council to change the order of its Presidencies to prevent the process of withdrawal from jeopardising the management of the day-to-day business of the Union;
Vyzýva Radu, aby zmenila poradie svojich predsedníctiev s cieľom zabrániť tomu, aby postup vystúpenia ohrozil riadenie každodenných činností EÚ;
However, some existing trade barriers have been removed without jeopardising the health status of aquaculture animals.
Avšak niektoré existujúce obchodné bariéry sa odstránili bez toho, aby bol ohrozený zdravotný stav živočíchov akvakultúry.
It has come to my attention that someone on my watch misappropriated a vital piece of evidence jeopardising the entire case.
Dostalo sa mi na známosť, že niekto z mojich zaratil kľúčový dôkaz, čím ohrozil celý prípad.
These two exemptions would significantly reduce the cost of retrofitting without jeopardising the noise reduction objective.
Tieto dve výnimky by značne znížili náklady dodatočného vybavenia bez toho, aby bol ohrozený cieľ zníženia hlučnosti.
Parliament and the Council have been guaranteed more say in the matter, without jeopardising the EIT's autonomy.
Parlamentu a Rade bol v tejto súvislosti zaručený väčší vplyv bez toho, aby bola ohrozené autonómne postavenie ETI.
Without controlled use of pesticides in our agriculture, we will drive more food production to less regulated regions of the world, jeopardising quality and food safety.
Bez kontrolovaného použitia pesticídov v našom poľnohospodárstve vytlačíme viac potravinovej produkcie do menej regulovaných oblastí sveta, čím ohrozíme kvalitu a bezpečnosť potravín.
Yet we have to do it without jeopardising the rights of authors
Musíme to však robiť bez toho, aby sme ohrozovali práva autorov
In my opinion, regulations jeopardising occupational pension systems that have been successfully implemented in many European countries should not be enacted at European level.
Podľa môjho názoru by sa na európskej úrovni nemali zavádzať nariadenia ohrozujúce systémy zamestnaneckých dôchodkov, ktoré boli úspešne zavedené v mnohých európskych krajinách.
The Parliament also called on the European Council to change the order of its presidencies to prevent the withdrawal process from jeopardising the management of the day-to-day business of the Union.
Uznesenie vyzvalo Radu(ministrov) EÚ na zmenu poradia svojich predsedníctiev tak, aby proces vystúpenia neohrozil riadenie každodenných činností Únie.
As a result, these extended timeframes risk causing delays in awarding grants, thus jeopardising the viability of many projects.
V dôsledku toho tieto dodatočné lehoty môžu viesť k oneskoreniu pri udeľovaní grantov, čím sa môže ohroziť životaschopnosť mnohých projektov.
Only together they can produce enough fish to meet the demands of the growing global population without jeopardising the long term future of our wild fish stocks.
Len vďaka obom metódam súčasne je možné vyprodukovať dostatok rýb na uspokojenie požiadaviek rastúcej svetovej populácie bez toho, aby sa ohrozila dlhodobá budúcnosť voľne žijúcich rýb.
whose emissions keep rising, thereby jeopardising the progress made by other sectors.
ktorých emisie sa stále zvyšujú, čím sa ohrozuje pokrok dosahovaný inými sektormi.
Parliament also calls on the Council to change the order of its presidencies to prevent the withdrawal process from jeopardising the management of the day-to-day business of the Union.
Uznesenie vyzvalo Radu(ministrov) EÚ na zmenu poradia svojich predsedníctiev tak, aby proces vystúpenia neohrozil riadenie každodenných činností Únie.
could be reviewed without jeopardising quality and safety.
mohol by sa preskúmať bez toho, aby bola ohrozená kvalita a bezpečnosť.
New forms of work such as the sharing economy should be introduced for the benefit of society, without jeopardising workers' rights and social protection systems.
Mali by sa zaviesť nové formy práce v prospech spoločnosti, bez toho, aby to poškodzovalo práva pracovníkov a systémy sociálnej ochrany.
The situation at the external border must not be allowed to deteriorate to the extent of jeopardising the functioning of the Schengen area.
Nesmieme pripustiť, aby sa situácia na vonkajších hraniciach zhoršila natoľko, aby to ohrozilo fungovanie schengenského priestoru.
Under the rules proposed by the Commission today, harmful psychoactive substances will be withdrawn quickly from the market, without jeopardising their various legitimate industrial
Podľa pravidiel, ktoré dnes Komisia navrhla, sa škodlivé psychoaktívne látky rýchlo stiahnu z trhu bez toho, aby sa ohrozilo ich rozličné zákonné priemyselné
There needs to be sufficient certainty that distressed entities could be handled without jeopardising financial stability
Musí byť dostatočná istota, že sa so subjektmi v ťažkostiach bude môcť zaobchádzať bez toho, aby sa ohrozila finančná stabilita
Under the rules proposed by the Commission today, harmful psychoactive substances will be withdrawn quickly from the market, without jeopardising their various legitimate industrial
Podľa pravidiel, ktoré navrhuje, by sa škodlivé psychoaktívne látky rýchlo stiahli z trhu bez toho, aby sa ohrozilo ich zákonné priemyselné
Results: 235, Time: 0.0804

Top dictionary queries

English - Slovak