JEOPARDISING in Dutch translation

in gevaar te brengen
in danger
to endanger
to compromise
in jeopardy
to jeopardize
to jeopardise
to put at risk
in peril
in het gedrang te brengen
compromising
endangering
to jeopardise
jeopardizing
gedrang komt
be compromised
jeopardising
be jeopardized
be threatened
in het geding komen
jeopardising
gevaar komt
jeopardy
op het spel te zetten
jeopardising
jeopardizing
at stake
to be put at risk
gedrang komen
be compromised
jeopardising
be jeopardized
be threatened

Examples of using Jeopardising in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
These two exemptions would significantly reduce the cost of retrofitting without jeopardising the noise reduction objective.
De twee uitzonderingen zouden de aanpassingskosten aanzienlijk drukken zonder de beoogde geluidsreductie in het gedrang te brengen.
This development must be supported without jeopardising the operation of the national health systems and whilst respecting the need for maximum safety.
Wij moeten meegaan met deze ontwikkeling zonder het functioneren van de nationale gezondheidsstelsels in het gedrang te brengen en tegelijkertijd de noodzaak van een maximale veiligheid eerbiedigen.
They must be able to discuss and publicise their innovations without jeopardising their right to apply for a potentially profitable patent.
Zij moeten innovaties kunnen bespreken en publiceren zonder hun aanspraak op een mogelijk lucratief octrooi op het spel te zetten.
The idea was to strengthen the position of scientific education and research, without jeopardising the autonomy or competitive positions of universities.
De positie van wetenschappelijke onderwijs en onderzoek wordt verstrekt, zo is het idee, zonder dat de autonomie of concurrentieposities van universiteiten in het geding komen.
mobilise the public and private financial resources to enhance emission reduction without jeopardising economic growth.
zijn de openbare en particuliere financiële middelen te mobiliseren om de emissiereductie te versterken zonder de economische groei in het gedrang te brengen.
Gambling on a third reading and jeopardising the existing agreement again is too risky,
Het bestaande akkoord opnieuw in gevaar brengen en gokken op een derde lezing is, mijns inziens,
For example, the French Government is pressing ahead with the restructuring and privatisation of the armaments industries, jeopardising more than 50 000 jobs.
De Franse regering brengt bijvoorbeeld met haar herstructurering en privatisering van de bewapeningsindustrie meer dan 50 banen in gevaar.
Any Parliament that relied on such an assurance would be jeopardising one of its fundamental rights and reneging on its corresponding legal
Elk parlement dat daarin zou meegaan, zou een van zijn elementaire rechten ondergraven en de daaruit voortvloeiende plichten
I would therefore appeal directly to the French Presidency: stop jeopardising this directive, for it is a very important document.
Daarom vraag ik u dringend als Frans voorzitterschap op te houden met het in gevaar brengen van deze echt belangrijke richtlijn.
Like the Commission, the Committee feels that these reforms must be implemented without jeopardising the financial balance of the social security systems.
Het Comité vindt, net als de Commissie, dat die hervormingen moeten worden doorgevoerd zonder dat het financieel evenwicht van de socialezekerheidsstelsels in gevaar wordt gebracht.
The Austrian delegation called for an appropriate solution without jeopardising the overall purpose of traceability.
De Oostenrijkse delegatie vroeg om een passende oplossing die het algemene doel van traceerbaarheid niet in gevaar brengt.
thereby adding more bureaucracy and jeopardising the whole process.
waardoor de bureaucratie toeneemt en het hele proces in gevaar wordt gebracht.
Ministers have emphasized that transnational organised crime remains one of the major challenges jeopardising the creation of an area of freedom, security and justice.
De ministers hebben benadrukt dat transnationale georganiseerde misdaad één van de grote problemen blijft die de verwezenlijking van een ruimte van veiligheid en recht in gevaar brengen.
Many of these irregularities are detected and/or reported belatedly, jeopardising the protection and proper usage of the public purse.
Veel van deze onregelmatigheden zijn echter laat opgespoord en/of gemeld, waardoor de bescherming en het correct gebruik van de overheidskas in gevaar zijn gebracht.
Many of these irregularities are detected and/or reported belatedly, jeopardising the protection and proper usage of taxpayers' money.
Veel van deze onregelmatigheden zijn echter laat opgespoord en/of gemeld, waardoor de bescherming en het correct gebruik van het geld van de belastingbetalers in gevaar zijn gebracht.
whose emissions keep rising, thereby jeopardising the progress made by other sectors.
sectoren waar de uitstoot blijft toenemen zodat de vooruitgang door andere sectoren in gevaar komt.
In Portugal, the birth rate is not high enough to ensure that generations are replaced, and this situation is jeopardising the future.
In Portugal is het geboortecijfer niet hoog genoeg om het bevolkingsaantal op peil te houden en dat is een gevaar voor de toekomst.
increases in pensions or higher demand for other benefits, jeopardising sustainability.
een grotere vraag naar andere prestaties leiden, waardoor de houdbaarheid in gevaar komt.
families to hunger and emigration and is jeopardising civil peace in the country.
veroordeeld tot honger en emigratie en wordt de vrede onder de burgers in het land bedreigd.
that also large and systemic institutions can be resolved without jeopardising financial stability.
grote en systeemrelevante instellingen kunnen worden afgewikkeld zonder dat zulks de financiële stabiliteit in gevaar brengt.
Results: 264, Time: 0.1091

Top dictionary queries

English - Dutch