REMAINS VALID in Slovak translation

[ri'meinz 'vælid]
[ri'meinz 'vælid]
zostáva v platnosti
remains valid
remains in force
remains in effect
remains in place
remains effective
shall continue in effect
will still apply
zostáva platný
remains valid
naďalej platné
remain valid
still valid
shall continue to apply
ostáva v platnosti
remains in force
remains valid
remains in place
remains in effect
zostal platný
ostáva platný
remains valid
zostane v platnosti
shall remain in force
will remain in effect
will remain in force
will remain in place
will remain valid
shall remain in effect
would remain in force
shall remain valid
naďalej opodstatnená
zostáva platné
remains valid
zostávajú v platnosti
remain valid
remain in force
remain in place
remain in effect
are valid
still apply
are still in place
zostáva platná
zostáva platnou

Examples of using Remains valid in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Council reaffirms that its policy for EU contacts with the peaceful pro-democracy opposition remains valid.
Rada opätovne potvrdzuje, že jej politika kontaktov EÚ s nenásilnou demokratickou opozíciou ostáva v platnosti.
inform the manufacturer whether the EU type-examination certificate remains valid or whether further examinations, verifications
osvedčenie o typovej skúške EÚ zostáva v platnosti alebo či sú potrebné ďalšie preskúmania,
the legal act in question remains valid.
daný právny úkon ostáva platný.
it is strongly recommended that your passport remains valid throughout the duration of your trip to avoid issues.
je veľmi odporúčané aby váš pas zostal platný po dobu návštevy aby ste sa vyhli nedorozumeniam.
the program remains valid.
program ostáva v platnosti.
my license remains valid for new windows?
môj licencie zostáva v platnosti pre nové okná?
inform the installer whether the EU-type examination certificate remains valid or whether further examinations, verifications
certifikát EÚ skúšky typu zostane v platnosti alebo či sú potrebné ďalšie preskúmania,
While the Strategy remains valid there is scope for more targeted EU efforts in the framework of the priorities set out in the Strategy.
Stratégia je naďalej opodstatnená, existuje však priestor pre cielenejšie úsilie EÚ v rámci priorít, ktoré sa v nej stanovili.
The verdict of the Regional Court in Bratislava which decided that the contract is invalid remains valid.”.
Rozhodnutie Krajského súdu v Bratislave, podľa ktorého je zmluva neplatná, ostáva v platnosti.
examine those modifications and inform the manufacturer or his authorized representative established in the Community whether the EC type-examination certificate remains valid.
jeho oprávneného zástupcu ustanoveného v spoločenstve, či certifikát o typovej skúške podľa predpisov ES zostáva v platnosti.
so you can continue the July 2009 price list remains valid.
rok 2010 sa nemení, takže môžete pokračovať v júli 2009 na cenník zostáva v platnosti.
Nevertheless, it is important to know that a visa remains valid only for a period of three months following the date of issue.
Napriek tomu je dôležité vedieť, že vízum zostáva platné len po dobu troch mesiacov od dátumu vydania.
This Contract is effective immediately after clicking on« I agree» and remains valid until it is cancelled in accordance to the conditions stated herein.
Táto zmluva nadobúda platnosť ihneď po kliknutí na“Súhlasím” a zostáva platná až do jej zrušenia v súlade s podmienkami stanovenými v tomto dokumente.
The notified body shall carrying out the procedure under the condition that the type examination certificate issued prior to the assessment remains valid for the subsystem subject to the application.
Notifikovaný orgán vykoná postup za predpokladu, že osvedčenie o preskúmaní typu vydané pred posúdením zostáva platné pre subsystém, na ktorý sa žiadosť vzťahuje.
The definition of‘terrorist acts' in Common Position 2001/931 remains valid whatever the circumstances in which such acts are committed.
Definícia teroristického činu v spoločnej pozícii 2001/931 zostáva platnou bez ohľadu na okolnosti, za ktorých boli teroristické činy spáchané.
The Purchase Price of the Goods remains valid even in the case that the value of the Purchase Price of the respective type of Goods subsequently changes after submitting the Order.
Kúpna cena Tovaru podľa Objednávky zostáva platná aj v prípade, že sa po odoslaní Objednávky výška kúpnej ceny daného druhu Tovaru zmení.
the conversation reading remains valid.
čítanie konverzácie zostáva platné.
morphological features which remains valid to this day is Carleton S.
ktorá do dnešných dní zostáva platnou, je kniha od Carletona S.
processing prior to the withdrawal remains valid.
akékoľvek predchádzajúce spracúvanie pred odvolaním súhlasu zostáva platné.
In this context, the current EU ICZM Recommendation remains valid to support the implementation of the national strategies
V tejto súvislosti je súčasné odporúčanie EÚ o IMPZ naďalej opodstatnené na podporu uskutočnenia vnútroštátnych stratégií
Results: 135, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak