THEIR PROGRAMME in Slovak translation

[ðeər 'prəʊgræm]
[ðeər 'prəʊgræm]
ich program
their program
their programme
their agenda
their software
svoje programové
ich programu
their program
their programme
their agenda
their software

Examples of using Their programme in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A vote in Parliament will now take place on 27 November 2019 at noon, following a presentation by Ursula von der Leyen of the College of Commissioners and their programme.
Hlasovanie v Parlamente o zostave novej Komisie sa uskutoční 27. novembra 2019 o 12.00 hod. po prezentácii kolégia komisárov budúcej predsedníčky Ursuly von der Leyen a ich programu.
may ban their work if their programme or their activities threaten violence against the democratic constitutional order,
prípadne zakázať ich činnosť, ak ich program alebo činnosti ohrozujú násilím demokratický ústavný poriadok,
The President-elect of the Commission shall present the whole College of Commissioners-designate and their programme at a sitting of Parliament which the President of the European Council
Zvolený predseda Európskej komisie predstaví celé kolégium vymenovaných členov Komisie a ich program na rokovaní Parlamentu,
Furthermore, Member States should include in their programme an action plan for small-scale coastal fishing,
Okrem toho by členské štáty mali do svojho programu zahrnúť akčný plán pre maloobjemový pobrežný rybolov,
still trying to present their programme of a third“grab for world power”
snažili prezentovať svoj program tretieho pokusu o„uchopenie svetovlády“
While Member States' reporting of their programme results is mandatory and duly evaluated by the Commission,
Hoci sú členské štáty povinné vykazovať výsledky svojich programov a Komisia ich náležite hodnotí,
€73 million has been invested in their programme from regional funds.
sektorom obnoviteľnej energie. €73 miliónov sa investovalo z regionálnych fondov do ich programu.
presented their programme on circular economy, Factor10.
prezentovala svoj plán obehovej ekonomiky- Factor10.
in particular by personally presenting their programme in all Member States of the Union;
v parlamentnej volebnej kampani, najmä prostredníctvom osobnej prezentácie svojho programu vo všetkých členských štátoch Únie;
plan to achieve fiscal positions in line with their medium-term objectives only beyond their programme horizons, all others will do so by 2008 at the latest.
sa ich fiškálna pozícia dostala do zhody s ich strednodobými cieľmi iba po uplynutí časového horizontu svojich programov, všetky ostatné krajiny to chcú dosiahnuť najneskôr do konca roku 2008.
where appropriate to add elements in their programme.
prípadne aj k pridaniu ďalších prvkov do svojho programu.
Zarya of“setting up their programme against the movement, like a spirit hovering over the formless chaos” p.
že„postavili svoj program proti hnutiu ako ducha vznášajúceho sa nad beztvárnym chaosom" s.
the two parties will not be able to implement their programme in full,” he said.
obe strany nebudú môcť plne realizovať svoj program," dodal.
advisory panel which ensures that their programme meets the criteria for the title and respects the pledges
poradný panel, ktorý garantuje, že ich program spĺňa kritériá vyžadované na získanie uvedeného názvu
advisory panel which ensures that their programme meets the criteria for the title and respects the pledges
poradný panel, ktorý garantuje, že ich program spĺňa kritériá vyžadované na získanie uvedeného názvu
advisory panel which ensures that their programme meets the criteria for the title and respects the pledges
poradný panel, ktorý garantuje, že ich program spĺňa kritériá vyžadované na získanie uvedeného názvu
Broadcasting organisations that transmit their programme carrying signals through a direct injection process to distributors for reception by the public are jointly liable together with such distributors for the single
Vysielacie organizácie, ktoré vysielajú svoj program prenosom signálov prostredníctvom procesu priameho príjmu distribútorom na príjem verejnosťou, sú spoločne s takýmito distribútormi zodpovedné za jednotné
(15a) Broadcasters that transmit their programme carrying signals through a direct injection process to distributors for reception by the public shall be jointly liable with their distributors for the single
(14 a) Vysielatelia, ktorí vysielajú svoj program prenosom signálov prostredníctvom procesu priameho príjmu distribútorom na príjem verejnosťou, by mali byť spoločne so svojimi distribútormi zodpovední za jednotné
Article 4 a Exploitation of broadcasting programmes through a direct injection process Broadcasting organisations that transmit their programme carrying signals through a direct injection process to distributors for reception by the public are jointly liable together with such distributors for the single
Vysielacie organizácie, ktoré vysielajú svoj program prenosom signálov prostredníctvom procesu priameho príjmu distribútorom na príjem verejnosťou, sú spoločne s takýmito distribútormi zodpovedné za jednotné a nedeliteľné akty verejného prenosu a sprístupňovania verejnosti podľa vymedzenia v článku 3 smernice 2001/29/ES,
in particular in their programme and in their activities, the values on which the Union is founded,
aby dodržiavali, najmä vo svojom programe a činnostiach, hodnoty, na ktorých je založená Únia,
Results: 57, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak