THINGS GO WRONG in Slovenian translation

[θiŋz gəʊ rɒŋ]
[θiŋz gəʊ rɒŋ]
gredo stvari narobe
things go wrong
things go awry
things go bad
gre vse narobe
everything goes wrong
everything is going badly
stvari se izjalovijo
gredo stvari po zlu
zadeve ne bodo funkcionirale

Examples of using Things go wrong in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
How to restore your backups when things go wrong.
Kako obnoviti vaš iPod Touch, ko se nekaj dogaja narobe.
Men are not leaving their families when things go wrong.
To je razlog, zakaj moški ne zapustijo družine, čeprav je vse slabo.
I can handle it when things go wrong.
Prenesem, če se reči sfižijo.
Observation skills, The skill not to give up when things go wrong- instead keeping the objective in mind
Sposobnost opazovanja, sposobnost, da ne obupam, ko gredo stvari narobe- rajši ohranim trezno glavo
But I like to think that when things go wrong for me it's not going to effect me like it does my opponent.
Ampak mi je všeč, da razmišljajo, da ko gredo stvari narobe, mi to ne bo me učinek, kot to počne moj nasprotnik.
We all have things to be thankful for, even when things go wrong.
Stvari, za katere smo lahko hvaležni tudi takrat, ko nam gre vse narobe.
It's simple really; things go wrong, people upset us, accidents happen.
V resnici je zadeva preprosta: stvari se izjalovijo, ljudje nas jezijo, nesreče se dogajajo.
If things go wrong, if people are dying in Africa,
Če gredo stvari narobe, če ljudje umirajo v Afriki,
If things go wrong, you need to get the hell out of town and make it to New York.
Če gredo stvari po zlu, moraš pobegniti v New York.
Adaptability- When you travel, things go wrong, plans change,
Prilagodljivost- Ko potujete, gredo stvari narobe, se načrti spremenijo,
don't come to me when things go wrong.
ne\~ pride k meni, ko gredo stvari narobe.
will support you when things go wrong.
vas spodbuja v vseh svojih prizadevanjih in te podpira, ko gredo stvari narobe.
do anything because every time you open your mouth, things go wrong.
vsakokrat, ko odpreš usta, gredo stvari narobe.
Small enough to fit in your gig bag it's ready to go whenever things go wrong.
Dovolj majhen, da se prilega v vašem gig vrečko je pripravljena iti vsakič, ko gredo stvari narobe.
and when things go wrong.
in ko gredo stvari narobe.
One of the advantages of renting is that the landlord is responsible for fixing most problems when things go wrong.
Ena od prednosti najema je, da lastnik je odgovoren za določitev največ težav, ko gredo stvari narobe.
You go in with a game plan, but then things go wrong, and it gets kind of.
Odpraviš se z načrtom, a stvari gredo narobe, in postane.
Tricks and coincidences eventually bring the father to the mother's doorstep, but things go wrong.
Triki in naključja naposled očeta res vrnejo na materin prag, vendar se vse izteče narobe.
If that idiot hadn't shot her. And why is it when things go wrong, they go wrong so well--?
Če jo tista idiotka ne bi ustrelila… in zakaj, če stvari gredo slabo, gredo slabo tako dobro?
Something that's able to put a smile on my face even when things go wrong.
Ki je znal izrisati nasmeh na mojem obrazu tudi takrat, ko je bilo hudo.
Results: 84, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian