ACTUAL PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

['æktʃʊəl 'prəʊgres]
['æktʃʊəl 'prəʊgres]
progreso real
real progress
actual progress
genuine progress
effective progress
true progress
progresos efectivos
effective progress
actual progress
avances reales
real progress
real breakthrough
real advance
real advancement
actual progress
avances efectivos
real progress
progresos efectivamente
progresos reales
real progress
actual progress
genuine progress
effective progress
true progress
progreso efectivo
effective progress
actual progress
avance real
real progress
real breakthrough
real advance
real advancement
actual progress
progreso concreto
concrete progress
tangible progress
actual progress

Examples of using Actual progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nations system interventions by those means, measuring actual progress on a system-wide basis had been elusive.
las Naciones Unidas por esos medios, ha sido muy difícil medir los progresos reales en todo el sistema.
internationally-accepted statistical indicators to measure actual progress and agreed-upon methodology to use them.
aceptados internacionalmente para medir los progresos reales y la metodología convenida para utilizarlos.
Actual progress should be made on concrete problems related to debt relief,
Deberían hacerse verdaderos progresos para solucionar problemas concretos relacionados con el alivio de la deuda,
promote equality, actual progress has been slow.
promover la igualdad, en la realidad el adelanto ha sido lento.
While commitments were made to accelerate the process, actual progress has not yet met expectations.
Si bien se expresó la decisión de acelerar el proceso, los progresos realmente logrados no han satisfecho aún las expectativas.
Actual progress in human rights depends very much on action at the national level and requires, besides Governments' engagement,
El progreso real en materia de derechos humanos depende en gran medida de las acciones que se emprendan al nivel nacional
The reports have thrown more light on the actual progress, and it was noted that affected African country Parties have made significant efforts in the process of NAP formulation and implementation.
Los informes arrojaron más luz sobre los progresos efectivos y se señaló que las Partes que son países africanos afectados han hecho esfuerzos apreciables en el proceso de formulación y aplicación de los PAN.
number of nurses and midwives by 2015, actual progress will depend on additional budget allocation
parteras a más tardar en 2015, el progreso real dependerá de que se asignen más recursos presupuestarios
The deviation of actual progress from the target trajectory is therefore growing more rapidly for the WFS target than for the MDG one,
La desviación de los progresos efectivos de la trayectoria deseada, por lo tanto, crece con mayor rapidez con relación al objetivo de
and demonstrate actual progress on development objectives.
así como demostrar avances reales en los objetivos de desarrollo.
Herzegovina would activate common Bosnian institutions. However, the actual progress has been inadequate.
Parlamento de Bosnia y Herzegovina activarían las instituciones bosnias comunes, pero el progreso real no ha sido adecuado.
we now need to focus on outward-looking activities and actual progress on the ground.
ahora debemos centrarnos en las actividades con proyección exterior y en el progreso real sobre el terreno.
Workplans for 2008-2010 updated taking into account actual progress and new directions from General Assembly and Economic and Social Council to implement TCPR resolutions.
Los planes de trabajo para el período 2008-2010 se actualizan teniendo en cuenta los progresos reales y las nuevas orientaciones de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social para aplicar las resoluciones de la revisión trienal amplia de la política.
modify the evaluation plan based on the actual progress of the project.
modificar el plan de la misma con base en el progreso real del mismo.
The actual progress of work was not evaluated prior to payment,
No se evaluó el progreso efectivo de los trabajos antes de efectuar los pagos,
NAM notes that the main difficulty facing the disarmament machinery lies in the lack of true political will by some States to achieve actual progress, including, in particular,
la principal dificultad por la que atraviesa el mecanismo de desarme radica en la falta de una verdadera voluntad política por parte de algunos Estados con respecto a lograr progresos reales, incluso, en particular,
The President stressed the need to ensure that discussions of the Board"lead to actual progress in gender equality
El Presidente hizo hincapié en que era necesario asegurar que las deliberaciones de la Junta dieran lugar a un progreso efectivo en materia de igualdad entre los géneros
The challenge facing the 2005 Conference was to narrow the gap between the commitments made in 2000 and the actual progress achieved in implementing the 13 steps on nuclear disarmament.
El reto que encara la Conferencia de 2005 es reducir la brecha entre los compromisos contraídos en 2000 y el avance efectivo en la aplicación de las 13 medidas sobre desarme nuclear.
The level of knowledge about the actual situation, the actual progress or regression, must be improved in order to enable the decision-making bodies of the United Nations
Debe mejorar el nivel de conocimiento acerca de la situación real-el adelanto real de regresión-, a fin de que los órganos de las Naciones Unidas encargados de la toma de decisiones
human spirit forcibly stopped any further real development; for earthly technical achievements are not actual progress in the sense of the God-willed cosmic events!
el espíritu humano retrasó de modo violento toda verdadera evolución progresiva;¡pues conquistas técnicas terrenales no son propiamente un progreso en el sentido del fenómeno universal deseado por Dios!
Results: 95, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish