BEFALLS IN SPANISH TRANSLATION

[bi'fɔːlz]
[bi'fɔːlz]
sucede
happen
occur
succeed
ocurra
occur
also have
happen
take place
think
come
afecta
affect
impact
impair
influence
involve
disrupt
interfere
undermine
compromise
acontece
happen
occur
event
developments
take place
befall
come to pass
sobreviene
occur
ensue
come
befall
arise
follow
happen
cae
fall
drop
go
slip
crash
them down
sink
stoop
collapse
indulging
ocurre
occur
also have
happen
take place
think
come
suceda
happen
occur
succeed
afecte
affect
impact
impair
influence
involve
disrupt
interfere
undermine
compromise
ocurrirá
occur
also have
happen
take place
think
come

Examples of using Befalls in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know, regardless of what occurs, what befalls us, life is.
Tu sabes, a pesar de todo lo que ocurre, que nos acontece, es la vida.
What befalls the earth befalls all the sons of the earth.
Lo que afecte a la tierra, afectará también a los hijos de la tierra.
Whatever befalls the earth befalls the sons of the earth.
Lo que ocurre a la tierra ocurrirá a los hijos de la tierra.
Whatever befalls the earth befalls the sons of the earth.
Lo que sea que suceda en la tierra sucede a los hijos de la tierra.
Whatever befalls the earth befalls the sons of the earth.
Lo que afecte a la tierra, afectará también a los hijos de la tierra.
Whatever befalls the earth befalls the sons of the earth.
Todo lo que ocurre a la tierra le ocurrirá a los hijos de la tierra.
Whatever befalls the Earth, befalls the sons of the Earth.
Lo que suceda a la Tierra, sucede a los hijos de la Tierra.
Not every misfortune that befalls this village is down to you.
No cada desgracia que ocurre en este pueblo es culpa tuya.
I don't believe fate befalls us however we act.
No creo que el destino nos afecte a pesar de cómo actuemos.
Whatever befalls Him, what He reveals is truth.
Sea lo que sea que le sobrevenga, lo que Él revela es la verdad.
Give it back, Mr. McLonergan, before a great evil befalls you.
Devuélvamelo, Sr. McLonergan, antes que el mal caiga sobre usted.
Whatever befalls the earth befalls the sons of the earth.
Todo cuanto hiere a la Tierra, hiere a los hijos e hijas de la Tierra.
Accept whatever befalls you, in crushing misfortune be patient;
Todo cuanto te sobrevenga acéptalo, y en los reveses de la prueba sé paciente.
What befalls the earth befalls all the sons of the earth.
Todo cuanto hiere a la Tierra, hiere a los hijos e hijas de la Tierra.
Its responsibility befalls over the professors, who have been undertaking it properly.
Su responsabilidad recae sobre el profesorado, quien la lleva a cabo adecuadamente.
Whatever befalls the Earth, befalls the sons of the Earth.
La realidad de la tierra les corresponde a los hijos de la tierra.
Accept whatever befalls you, and in times of humiliation be patient.
Todo lo que te sobrevenga, acéptalo, y en los reveses de tu humillación sé paciente.
Befalls the sons of the Earth.".
Le ocurrirá a los hijos de la Tierra.".
Because The Goat, whatever befalls, always rises.
Porque La Cabra, pase lo que pase, siempre se alza.
What befalls the earth, befalls all the sons of the earth.
Todo lo que hiere a la Tierra también herirá a los hijos de la Tierra.
Results: 107, Time: 0.0604

Top dictionary queries

English - Spanish