BEFALLS in German translation

[bi'fɔːlz]
[bi'fɔːlz]
trifft
meeting
to meet
make
hit
encounter
gathering
take
strike
reunion
summit
widerfährt
happen to
befall
come to
experience
touch
done
to them
occur to
befällt
beset
affected
infested
infected
attacked
afflicted
stricken
invaded
fallen
kommt
come
get
arrive
go
occur
will
happen
reach
enter
join
ereilt
suffer
befall
come
meet
overtake
strike
hereinbricht
come
befall
come to pass
descend
fall
break
strike
irruption
zustößt
happen to
befall
occur to
geschieht
happen
occur
take place
do
event
go
treffen
meeting
to meet
make
hit
encounter
gathering
take
strike
reunion
summit
widerfahre
happen to
befall
come to
experience
touch
done
to them
occur to
befall
beset
affected
infested
infected
attacked
afflicted
stricken
invaded
fallen

Examples of using Befalls in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Whatever misfortune befalls you, we're still friends.
Was immer Euch auch befällt, wir bleiben doch Freundinnen.
No misfortune ever befalls unless it be by Allah's leave.
Kein Unglück trifft ein, es sei denn mit Allahs Erlaubnis.
No misfortune ever befalls unless it be by Allah's leave.
Kein Unglück trifft(jemanden), es sei denn mit der Erlaubnis Gottes.
Whatever hardship befalls you is the result of your own deeds.
Und was euch an Unglück traf, ist wegen dem, was ihr eigenhändig erwarbt.
That which you do not desire also befalls.
Das, was ihr nicht erstrebt, ereilt euch ebenso.
If not the falling sickness befalls the same;
Wo nicht die fallend Sucht dasselbige befällt;
Whatever befalls in life, you are equal to it.
Was immer dein Leben heimsucht, du bist ihm gleichwertig.
And yet I know that one fate befalls them both.
Doch erkannte ich auch, daß ein und dasselbe Geschick sie alle trifft.
Do not object so much to what befalls in life.
Kritisiere nicht so sehr was im Leben geschieht.
Make that which befalls them an expiation for their sins.
Mach das, womit sie heimgesucht werden, zu einer Schmälerung ihrer Sünden.
You too do not need to get distraught by whatever befalls or does not befall..
Auch ihr braucht nicht durch das, was euch widerfährt oder nicht widerfährt, aufgelöst zu werden.
But when evil befalls him, he despairs.
Und wenn ihn das Böse trifft, ist er sehr verzweifelt.
If evil befalls him he is perturbed;
Wenn ihm Schlechtes widerfährt, ist er sehr mutlos;
A new catastrophe befalls the Arab world.
Eine neue Katastrophe befällt die arabische Welt.
Neither drowsiness befalls Him nor sleep.
Ihm kommt weder Schläfrigkeit noch Schlaf bei.
All that befalls is a blessing.
Alles, was hereinbricht, ist ein Segen.
When the Greatest Catastrophe befalls.
Wenn dann die große Katastrophe kommt.
If evil befalls him he is perturbed;
Wenn das Böse ihn trifft, ist er sehr mutlos;
By the way, this fate not only befalls the flesh but also the ripe peel.
Dieses Schicksal ereilt übrigens nicht nur das Fruchtfleisch, sondern auch die reife Schale.
I can't help it, befalls me like a nightmare.
Ich kann mich nicht daran hindern. Es kommt wie ein Albtraum über mich.
Results: 2372, Time: 0.0523

Top dictionary queries

English - German