DISSOLVING IN SPANISH TRANSLATION

[di'zɒlviŋ]
[di'zɒlviŋ]
disolver
dissolve
disband
breaking up
dissolution
disolución
dissolution
disbandment
break-up
breakup
dilution
dissolve
disintegration
disbanding
dissolving
dissolver
dissolve
disolviendo
dissolve
disband
breaking up
dissolution
disuelve
dissolve
disband
breaking up
dissolution
disuelven
dissolve
disband
breaking up
dissolution

Examples of using Dissolving in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Violence begins its dissolving impact by subjecting the colonial master to fear.
La violencia comienza su impacto disolvente al sujetar al amo colonial al miedo.
Products below cold Water soluble film/water dissolving paper/embroidery backing interlining/interfacing.
Soluble en agua fría película/agua para disolver papel/respaldo de bordado interlínea/interfaz.
Is the future of the European common project at risk of dissolving?
¿Está en riesgo de disolverse el futuro del proyecto común europeo?
I have trouble dissolving my standard in the dissolution medium.
Tengo dificultades para disolver el estándar en el medio de disolución.
It is highly effective at dissolving inflammation within the body.
Es altamente efectivo para disolver la inflamación dentro del cuerpo.
Oceans The ocean floor is dissolving and it's our fault.
Oceans El lecho marino se está disolviendo y es nuestra culpa.
Doing this allows the makeup remover to start dissolving the mascara. 4.
Hacer esto permite que el desmaquillante empiece a disolver la máscara.[6].
Inside, slowly dissolving, half an hour before
Dentro, despacio disolviéndose, media hora antes
Powerful multi-purpose cleaner with great grease and resin dissolving capacity.
Potente limpiador multiusos con gran capacidad para disolver la grasa y la resina.
When dissolving, they split into ions.
Al disolverse, se dividen en iones.
The false gurus of life are dissolving in the blink of an eye.
Los falsos gurú de vida se están disolviendo en un abrir y cerrar de ojos.
PULSE begins dissolving immediately and typically dissolves within minutes.
PULSE comienza a disolverse inmediatamente y normalmente se disuelve en cuestión de minutos.
Presently there is more CO2 dissolving into the oceans than is being released.
Actualmente hay más CO2 disolviéndose en los océanos que liberándose.
Cold Water soluble film/water dissolving paper/embroidery backing interlining/interfacing.
Soluble en agua fría película/agua para disolver papel/respaldo de bordado interlínea/interfaz.
It has high dissolving properties and leaves no residue,
Posee altas propiedades disolventes y no deja residuos,
They help dissolving implants and strengthen your inner guidance.
Ayudan a disolver los implantes y fortalecer la guía interna.
I used to feel like the world was dissolving, and that nothing was solid;
Solía sentir que el mundo estaba disolviéndose y que nada era sólido;
Water is very good at dissolving materials, much better than many other liquids.
El agua es muy buena para disolver materiales mucho mejor que cualquier otro líquido.
Now that it's, like, dissolving in my mouth, it feels like pork.
Ahora que es, como, si se disolviese en la boca, se siente como cerdo.
Up to total dissolving of the compound in the oil.
Para la disolución completa del compuesto en el aceite.
Results: 1058, Time: 0.0624

Top dictionary queries

English - Spanish