ERDOGAN IN SPANISH TRANSLATION

erdogan
erdoğan
recep tayyip erdoğan
erdoğan
erdogan
erdogán
erdogan

Examples of using Erdogan in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Government grants asylum for the first time to three Turkish citizens who oppose Erdogan.
El Gobierno concede asilo por primera vez a tres turcos opuestos a Erdogan.
Why don't they just kill Erdogan?
¿Por qué no mataron a Erdogan y ya?
Ex-Miss Turkey sentenced for insulting Erdogan.
Ex Miss Turquía condenada por insultos a Erdogan».
Those very same generals could have declared their support for the coup if the main target of the plotters, Erdogan, had been captured.
Esos mismos generales podrían haber declarado su apoyo a los golpistas si el principal objetivo del golpe, Erdoğan, hubiese sido capturado.
Turkish Prime Minister Tayyip Erdogan said the country was attempting to deter further violence.
El Primer Ministro de Turquía Tayyip Erdogan dijo que el país intenta evitar más violencia.
This action is assuming a gag Erdogan, as it was once banned from the Twitter of China,
Esta acción de Erdogan está suponiendo una mordaza, como lo fue en su día la prohibición de acceso a Twitter de China,
When the West accuses Erdogan of‘Islamist' for allowing women to go to college
Cuando occidente acusa a Erdogan de islamista por haber permitido que las mujeres vayan a la universidad
Also, in case that Erdogan is somehow overthrown the base for a wide coalition without Erdogan is laid in this demonstration.
También, en caso de que Erdogan sea derrocado de alguna manera, la base para una coalición amplia sin Erdogan se preparó en esta manifestación.
So why does Erdogan make 27 phone calls to Asif in the 12 days before the explosion?
¿Por qué Erdogan llama 27 veces a Asif en los doce días previos a la explosión?
My Lord, I call Emir Erdogan to answer any questions that the court
Su Señoría, llamo a Emir Erdogan para responder las preguntas que tengan la corte
You have to ask Erdogan, with hindsight would you send terrorists to kill Syrians,
Mirando hacia atrás, debe usted preguntarle a Erdogan:¿Habría usted enviado terroristas a matar sirios
strengthens the impression that Erdogan intends to take advantage of the occasion, to hit three birds in one stone.
refuerza la impresión de que Erdogan pretende aprovechar la ocasión para matar tres pájaros de un tiro.
This could also just be an all-in of Erdogan to make the coup not only strengthen him internally,
También cabe la posibilidad de que solo se trate de un órdago de Erdogan para que el golpe fallido no solo le refuerce a nivel interno,
Before that, though based on more popular dynamics, we witnessed violent political questioning of leaders like Erdogan in Turkey[4] and Putin in Russia 5.
Anteriormente, ya fuimos testigos de violentos cuestionamientos más populares y dinámicos contra Erdogan[4] en Turquía y contra Putin en Rusia 5.
Washington has been accused by President Erdogan of continuing to support Al-Qaeda
El presidente turco Erdogan acusó a Washington de apoyar a al-Qaeda y Daesh, acusación rechazada por
take a stance and denounce this attack by the Erdogan administration.
denunciar este ataque lanzado por el gobierno de Erdogan.
The Turkish Press assures us that it was Erdogan himself that invented this sign.
La prensa turca asegura que ese signo fue inventado en aquel momento por el propio Erdogan.
What's more, the referendum after a coup attempt is a clear sign that Erdogan respects the parameters of the system in which he moves.
Es más, el referéndum después un intento de golpe de estado es una muestra clara de que Erdogan respeta los parámetros del sistema en el que se mueve.
Thus the Federal government, for the sake of its own economic and strategic interests, has become an accomplice of the Erdogan regime in the brutal oppression of the Kurds.
Con esto el Gobierno Alemán a favor de sus propios interéses económicos se hace cómplice del régimen de Erdogan en la brutal opresión encontra de los Kúrdos.
The opposition states that in fact it is a change that will allow Erdogan to act without democratic controls.
La oposición afirma que en realidad se trata de un cambio que permitirá ejercer el poder a Erdogan sin controles democráticos.
Results: 502, Time: 0.1255

Top dictionary queries

English - Spanish