INCLUDE PROVISIONS IN SPANISH TRANSLATION

[in'kluːd prə'viʒnz]
[in'kluːd prə'viʒnz]
comprenden disposiciones
incluir provisiones
abarcar disposiciones
incorporar disposiciones
incluyen partidas
incluyen consignaciones

Examples of using Include provisions in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We demanded that the instrument include provisions on the obligations of international
Hemos propuesto que el instrumento incluya disposiciones con relación a las obligaciones de las instituciones económicas
In addition, the Regulations include provisions on professional foster care,
Además, el Reglamento incluye disposiciones sobre los hogares de guarda profesionales,
The European Union supports the development of a legally binding instrument that should include provisions on the detectability and technological improvement of remotely delivered AV mines.
La Unión Europea apoya la elaboración de un instrumento jurídicamente vinculante que incluya disposiciones sobre la posibilidad de detección y el mejoramiento tecnológico de las minas antivehículos emplazadas a distancia.
The resolution should include provisions concerning the right to identity
La resolución deberá contener disposiciones sobre el derecho a una identidad
The measures also include provisions that limit fishing effort to the existing level
Las medidas también incluían disposiciones que limitaban el esfuerzo pesquero al nivel actual
a convention might include provisions dealing with choice of law.
una convención podría contener disposiciones que regularan la elección de la ley aplicable.
The budget proposals for 1994 include provisions for the continuation of funding for the teaching of immigrants.
El proyecto de presupuesto para 1994 incluye disposiciones sobre la continuación de la financiación para la enseñanza de los inmigrantes.
The real resource changes include provisions for the delayed impact of 109 new posts
El cambio real de los recursos incluye partidas para las repercusiones diferidas de 109 puestos nuevos
National legislation should include provisions prohibiting persons who represented an unacceptable risk from acquiring
Las legislaciones nacionales incluyeran disposiciones por las que se prohibiera a las personas que constituyeran un riesgo inaceptable adquirir
Proposals that the law include provisions for exempting persons on the basis of their early support for the Libyan revolution were rejected.
Las propuestas de que la ley incluyera disposiciones para eximir de su aplicación a las personas sobre la base del apoyo prestado a la revolución libia desde su inicio fueron rechazadas.
The sulphides regulations include provisions on the management of risks to biodiversity,
El reglamento sobre los sulfuros incluye disposiciones sobre la gestión de riesgos para la biodiversidad,
These conditions include provisions on personal safety,
Esas condiciones abarcan disposiciones sobre seguridad personal,
The Regulation should include provisions corresponding to these recommendations see rec. 29, subpara.(b), below.
El reglamento debería contener disposiciones que correspondan a estas recomendaciones(véase la recomendación 29, apartado b), infra.
The legislation should include provisions to ensure that registered users of the national legal deposit agency have access to the electronic material deposited.
En la legislación deberán figurar disposiciones que garanticen a los usuarios registrados del organismo nacional de depósito legal el acceso al material electrónico depositado.
These individual provisions include provisions for concessions or refinancing given to debtors who face financial difficulties.
Estas provisiones individuales incluyen provisiones para concesiones o refinanciaciones otorgadas a los deudores que afronten dificultades financieras.
States should sign bilateral or multilateral treaties that include provisions to ensure that statelessness does not occur as a result of such a transfer.
Los Estados deberan firmar tratados bilaterales o multilaterales que incluyan disposiciones que aseguren que la apatridia no tendra lugar como resultado de dicha transferencia.
Kuwait's labour laws include provisions for the protection, care
la legislación laboral de Kuwait contiene disposiciones que velan por la protección,
It is also proposed that the draft article should include provisions regarding priority with regard to the utilization of transboundary groundwaters.
Se propone también que el proyecto de artículo incluya disposiciones relativas a las prioridades en la utilización de las aguas subterráneas transfronterizas.
The guidelines should also include provisions on project implementation
Las directrices deberían también contener disposiciones sobre la ejecución de los proyectos
Generally, a zonal treaty must include provisions both for verifying compliance and for considering
Por regla general, un tratado relativo a la zona debe contener disposiciones que regulen la verificación del cumplimiento,
Results: 572, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish