IT IS TRYING IN SPANISH TRANSLATION

[it iz 'traiiŋ]
[it iz 'traiiŋ]
está tratando de
es tratar de
be to try

Examples of using It is trying in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is trying to involve NGOs in introducing income-generating activities.
La Federación está tratando de que organizaciones no gubernamentales participen en la introducción de actividades generadoras de ingresos.
No, it is trying really, really hard.
No, lo está intentando mucho, mucho.
It is trying to take a rights-based approach in its activities.
En sus actividades está tratando de adoptar una estrategia basada en los derechos.
It is trying to seduce me, Mr. Turner?
¿Intenta seducirme, Sr. Turner?
In the meantime, it is trying to understand how they work.
Mientras tanto, intenta comprender cómo trabajan.
And it is trying to do what is possible to help and support all this.
Se trata de hacer lo posible para ayudar y sostener.
Isn't technology itself what creates the complexity it is trying to counterbalance?
¿No es la misma tecnología la que crea la complejidad que intenta contrarrestar?
So, it is a country with problems, but it is trying to face them.
Así que, es un país que tiene dificultades pero que trata de enfrentarlas.
The concept appears much greater than the events it is trying to explain.
El concepto parece mucho mayor que el propio acontecimiento que trata de explicar.
It is trying to bolster growth by focusing on products
Dell está tratando de impulsar su crecimiento centrándose en productos
Under current leadership it is trying to return to the days of King George:
Bajo el liderazgo actual está tratando de volver a los tiempos del rey Jorge:
The building of new settlements in the occupied territories will certainly throw that region back into the abyss out of which it is trying to crawl”.
No cabe duda de que la construcción de nuevos asentamientos en los territorios ocupados llevará de nuevo a esa región al abismo del que está intentando salir.”.
Look, I know how hard and weird it is trying to date someone new when you're still not over someone.
Mira, sé lo difícil y raro que es tratar de salir con alguien nuevo cuando aún no olvidas a alguien.
So this resort is pretty upfront about what it is trying to accomplish here-- it is both clothing-optional and adults-only as it should be.
Por lo tanto, este complejo es muy sincero sobre lo que está tratando de lograr aquí: es tanto de ropa opcional como solo para adultos como debería ser.
I believe it is trying to meet the needs of our customers,
Diría que es intentar satisfacer las necesidades de nuestros clientes,
The authority of our Organization over those whom it is trying to reconcile is negatively affected by this,
La autoridad de nuestra Organización ante aquéllos a quienes está tratando de reconciliar se ve afectada negativamente
I wish all these bleeding-heart liberals could see this how futile it is trying to get you people to be responsible.
Ojalá todos esos liberales extremistas pudieran ver esto. Cuán inútil es tratar de hacer que ustedes sean responsables.
It is trying to talk to me, as it has always tried to speak to people over the ages.
Está tratando de hablar conmigo, ya que siempre ha tratado de hablar con la gente a través del tiempo.
The State party submits that it is trying to improve the situation
El Estado parte declara que está tratando de mejorar la situación,
When they recognize it is trying to write something, it instructs them to"cut Volkov open.
Al darse cuenta de que está tratando de escribir algo, le dan papel y lápiz y el brazo escribe:"Abran a Volkov.
Results: 113, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish