Examples of using
Liberalisation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Joint Council may amend the liberalisation calendar and the list of commitments established in accordance with paragraph 3,
El Consejo Conjunto podrá modificar el calendario de liberalización y la lista de compromisos establecida de conformidad con el párrafo 3,
The current path of trade liberalisation gives too little attention to the costs.
El curso actual de la liberalización del comercio presta muy poca atención a los costes.
With such massive evidence available on the virtues of trade liberalisation, the time has come for global NGOs to also change their attitudes towards globalization.
Con pruebas tan abundantes de las ventajas de la liberalización del comercio, ha llegado el momento de que las ONG de alcance mundial también cambien su actitud hacia la globalización.
citizens celebrate the liberalisation of abortion laws in their country,
sus ciudadanos celebran la flexibilización de las leyes del aborto en su país,
The more than 300 mega-projects that comprise IIRSA are based on the assumption that increased trade liberalisation and regional integration on global markets will drive more“development”.
Los más de 300 mega-proyectos que conforman IIRSA están basados en el supuesto que una mayor liberalización del comercio e inserción regional en los mercados globales, impulsarán el‘desarrollo.
Despite an initial move towards economic liberalisation that increased the country's appeal, BEE's evolution has
Pese a un período inicial de liberación económica que aumentó el atractivo del país,
This includes, for example, the presence of independent authorities to monitor liberalisation processes, standardisation and quality control, regulatory models for granting concessions, etc.
Esto incluye, por ejemplo, la presencia de autoridades independientes para el monitoreo de los procesos de liberalización, la estandarización y el control de calidad, modelos regulatorios para el otorgamiento de concesiones,etc.
In the context Liberalisation and globalization, the need for high quality skilled workforce has gained prominence in Indian plans and policies.
En el contexto de la liberalización y la mundialización se ha impuesto en los planes y las políticas de la India la necesidad de disponer de una población activa especializada de gran calidad.
It brings Swiss agricultural policy into conflict not only with the liberalisation objectives of the WTO, but also with Switzerland's own development policy objectives.
Esto lleva a un conflicto de la política agrícola suiza no solamente con los objetivos de liberalizaciónde la OMC sino también con los propios objetivos nacionales en materia de política de desarrollo.
March IMF policy paper advocates liberalisation and lowering of labour market protections although makes case for stimulus when there is'available fiscal space.
Un documento político del FMI de marzo aboga por la liberalización y flexibilización de las protecciones del mercado laboral aunque justifica los estímulos cuando haya‘espacio fiscal disponible.
The liberalisation process was later intensified through the ratification of the Central American Free Trade Agreement(CAFTA),
El proceso de liberalización se intensificó posteriormente, mediante la ratificación del Tratado de Libre Comercio de Centroamérica(TLCCA), después del primer
Secondly, its implementation hinges upon Turkey obtaining visa liberalisation, which is based on Turkey meeting a number of conditions that the E.U.
En segundo lugar, su implementación depende de que Turquía obtenga una liberalización de visados, que depende a su vez de que Turquía cumpla una serie de condiciones que la U.E.
However, further liberalisation of forest products
No obstante, una mayor liberalización de los productos forestales y otros sectores,
However, so far there are no clearly visible positive impacts of trade liberalisation on improvements in the country.
Sin embargo, hasta ahora no ha habido repercusiones positivas claramente visibles de la liberalización del comercio en el mejoramiento de la situación en el país.
Thus, Norway has offensive interests in relation to trade liberalisation for fi sh and fi sh products.
Por lo tanto, Noruega tiene interés ofensivo respeto de la liberalización del comercio del pescado y los productos de la pesca.
After the liberalisation of Europe's energy markets,
Desde la apertura de los mercados europeos de la energía,
although negotiations are very difficult as a result of the different positions taken on liberalisation of agriculture.
las negociaciones son muy difíciles debido a las posiciones divergentes en lo referente a la liberalización de la agricultura.
the softest of soft landings for the Chinese economy- and slower liberalisation- continues to support it.
el más suave de los aterrizajes suaves para la economía china-y una liberalización más lenta- continúa apoyándolo.
The UN Summit in September to promote the complete review of the social and environmental repercussions of trade liberalisation.
Que en la Cumbre de las Naciones Unidas de septiembre se promueva un examen completo de las consecuencias sociales y ambientales de la liberalización del comercio.
In addition, trade taxes have been reduced in order to comply with the trade liberalisation policies required by the World Trade Organization WTO.
Además, se han rebajado los impuestos de comercio con el fin de cumplir con las políticas de liberalización del comercio que exige la Organización Mundial del Comercio OMC.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文