MONITORING FRAMEWORK IN SPANISH TRANSLATION

['mɒnitəriŋ 'freimw3ːk]
['mɒnitəriŋ 'freimw3ːk]
marco de supervisión
monitoring framework
oversight framework
supervisory framework
surveillance framework
framework for monitoring
marco de seguimiento
monitoring framework
tracking framework
follow-up framework
marco de vigilancia
monitoring framework
watch framework
surveillance framework
oversight framework
marco de monitoreo
monitoring framework
framework for monitoring
marco de monitorización

Examples of using Monitoring framework in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The monitoring framework would, therefore,
El marco de seguimiento, por lo tanto,
Some questions to consider when linking the monitoring framework of the NFP with the aims
Algunas preguntas que se deben considerar cuando se vincula el marco para el monitoreo del PFN con las metas
The group also outlined the steps needed to develop a monitoring framework for the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
El grupo destacó también las medidas que es necesario adoptar para elaborar un marco de supervisión de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas.
plans contain relevant indicators and a monitoring framework;
los planes posteriores contengan los indicadores pertinentes y un marco para la supervisión;
This process is being initiated through a system of guidelines which will provide a menu of suggested Habitat II follow-up activities and a monitoring framework.
Este proceso se está poniendo en marcha a través de un sistema de directrices que facilitarán un abanico de sugerencias para actividades complementarias de Hábitat II y un marco para su supervisión.
which outlines an action plan and monitoring framework for development cooperation.
que establece un plan de acción y un marco de supervisión para la cooperación para el desarrollo.
the Government of Bangladesh has actively implemented the SDG national monitoring framework.
el Gobierno de Bangladesh ha puesto en marcha activamente el marco de supervisión nacional de los ODS.
It was also supporting an ILO project to develop a monitoring framework based on the Declaration.
La Unión Europea también está apoyando un proyecto de la OIT para concebir un marco de seguimiento basado en la Declaración.
There is ample potential for information collected by other government agencies, with mandates in sectors related to the Convention, to be used in the monitoring framework.
La información recopilada por otras entidades gubernamentales con mandatos en ámbitos relacionados con la Convención puede ser de gran utilidad en el marco de la supervisión.
intermediate indicators will be designed in the monitoring framework.
además de indicadores de proceso, de desempeño e intermedios en el marco del seguimiento.
they should be adequately addressed in the monitoring framework.
deberían abordarse de manera adecuada en el marco de supervisión.
Accordingly, the Secretary-General accepts the OIOS recommendation to develop a fully systematic monitoring framework for the procurement activities of the Secretariat.
En consecuencia, el Secretario General acepta la recomendación de la OSSI de elaborar un marco de supervisión completamente sistemático para las actividades de adquisición de la Secretaría.
The report also includes a tracking and monitoring framework developed to measure progress in implementation.
El informe comprende además un marco para la vigilancia y el seguimiento, formulado con el fin de evaluar el progreso de la aplicación.
It may be a consideration of merit for the Travel Unit to develop a regular performance monitoring framework of the service provider.
Sería positivo que la Unidad elaborase un marco para supervisar la regularidad del funcionamiento del proveedor del servicio.
The indicators contained therein form the basis for the measurement of this indicator to ensure coherence with the UN-REDD Programme monitoring framework.
Los indicadores que contiene constituyen la base para la medición de este indicador, lo que asegura la coherencia con el marco de supervisión de ese Programa.
For the world to have any chance of transforming the current status quo of human underdevelopment, the monitoring framework must be consistent throughout the entire initiative
Para que el mundo tenga la oportunidad de transformar el actual statu quo, en el ámbito del subdesarrollo humano, el marco de supervisión debe ser constante durante toda la iniciativa
The Deputy Director, Programmes, stressed the strong linkage between the monitoring framework of the MTSP and that of the SRAs, which she said are already
La Directora Adjunta de Programas destacó el sólido vínculo entre el marco de seguimiento del plan estratégico de mediano plazo
To bring initiatives such as Sauti and others into Tanzania's ODA monitoring framework would complement the existing system
Aportar iniciativas como Sauti y otras en el marco de supervisión de la AOD de Tanzania complementaría el sistema existente
The monitoring framework embedded in the structure of the Millennium Development Goals,
El marco de vigilancia integrado en la estructura de los Objetivos de Desarrollo del Milenio,
The main area where efforts may be integrated across statistical domains(horizontal integration) in the post-2015 monitoring framework is data collection, in particular in
El principal ámbito en que podrían integrarse esfuerzos en todos los dominios estadísticos(integración horizontal) en el marco de seguimiento del desarrollo después de 2015 es la recopilación de datos,
Results: 374, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish