PROGRAMMES INCLUDED IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgræmz in'kluːdid]
['prəʊgræmz in'kluːdid]
programas incluían
programas comprenden
programas abarcaban
programas incluyeron
programas incluidos

Examples of using Programmes included in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With respect to non-formal education, programmes included the opening of 20 community play centres
En lo que respecta a la educación extraescolar, se ejecutaron programas que abarcaron la apertura de 20 centros de juegos de la comunidad
Other programmes included the"Equal Start in Life" programme,
Entre otros programas se incluye el Programa"Arranque parejo en la vida",
Indicator 5: Number of programmes included in the management system for governance SIGOB.
Indicador 5: Número de programas que se incorporan al sistema de gestión para la gobernabilidad SIGOB.
These programmes included modules and discussions on contraceptive options,
Estos programas constan de módulos y debates sobre opciones de anticonceptivos,
Programmes included an edition of"UN Calling Asia"(English)
Entre los programas figuró una edición de"UN Calling Asia"(en inglés)
Programmes included interviews with some of the speakers who participated in the week.
En esos programas se incluyeron entrevistas a algunos de los oradores que habían participado en la semana.
Such programmes included providing access to basic social needs,
Algunos de esos programas consistían en proporcionar acceso a necesidades sociales básicas,
Those programmes included water heating systems based on solar energy, refuse
Los programas incluían, entre otras cosas, la puesta en práctica de sistemas de calefacción basados en energía solar,
Other programmes included: the national housing strategy;
Otros programas incluían la estrategia de la vivienda a nivel nacional,
Its programmes included a module on the European Convention on Human Rights
Sus programas incluyen un módulo sobre el Convenio Europeo de Derechos Humanos,
The programmes included components for establishing conditions for small businesses,
Los programas incluyen componentes para el establecimiento de las condiciones propicias para pequeñas empresas,
Programmes included school feeding,
Los programas incluyeron la alimentación escolar,
The Secretary-General is reasonably confident that the objectives of the programmes included in the proposed medium-term plan for the period 1998-2001 can be pursued in 1998-1999 within the overall level of resources included in the proposed outline.
El Secretario General está razonablemente convencido de que los objetivos de los programas incluidos en el proyecto de plan de mediano plazo para el período 1998-2001 podrán intentarse alcanzar en 1998-1999 con cargo a los recursos generales que se consignan en el esbozo propuesto.
Its programmes included a reform of farming education,
Sus programas incluyen una reforma de la formación agrícola,
Programmes included support to strengthen controls over small arms and light weapons-- through,
Los programas incluyeron apoyo para el fortalecimiento de el control sobre las armas pequeñas y ligeras, por ejemplo mediante reformas legislativas,
the United Nations would carry out this humanitarian assistance role primarily through the programmes included in the United Nations work plan for 2005
las Naciones Unidas desempeñarían su función de asistencia humanitaria principalmente por conducto de los programas incluidos en el plan de trabajo de las Naciones Unidas para 2005
These programmes included the free health services,
Estos programas incluyen la gratuidad de los servicios de salud,
apparently not linked to any of the programmes included in the previous group,
aparentemente no vinculados con ninguno de los programas incluidos en el grupo anterior
and highlight that the programmes included in the 10-year framework are voluntary.
y destacamos que los programas incluidos en el marco decenal son voluntarios.
Many delegations welcomed the assurances given by the Secretary-General to the effect that the objectives of the programmes included in the proposed medium-term plan could be pursued in 1998-1999 within the overall level of resources included in the proposed outline.
Muchas delegaciones acogieron con beneplácito las garantías ofrecidas por el Secretario General de que se podrían alcanzar en 1998-1999 los objetivos de los programas incluidos en el proyecto de plan de mediano plazo dentro de los límites de los recursos indicados en el esbozo.
Results: 96, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish