PULLING THE STRINGS IN SPANISH TRANSLATION

['pʊliŋ ðə striŋz]
['pʊliŋ ðə striŋz]
tirando de las cuerdas
moviendo los hilos
tirando de los hilos
tira de las cuerdas
mueve los hilos
jalando los hilos
moviendo las cuerdas

Examples of using Pulling the strings in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can't tell the puppet you're pulling the strings.
No puedes decirle al títere que estás tirando de las cuerdas.
Is there perhaps someone pulling the strings?
¿Hay alguien, tal vez, moviendo los hilos?
There's no bearded fellow there creating the universe or pulling the strings.
No hay un hombre con barba ahí creando el universo o tirando de las cuerdas.
I'm gonna be the one pushing buttons and pulling the strings.
Voy a ser el que apretar botones y tirando de las cuerdas.
As long as nobody saw I was pulling the strings.
Mientras nadie vio que yo estaba tirando de las cuerdas.
We like him for pulling the strings On that construction-site robbery.
Nos gusta para tirar de las cuerdas en que la construcción de las instalaciones de robo.
Reached Chapter 6 Kamishiro's pulling the strings behind the hacker revolt?
Capítulo 6 completado: Kamishiro ha movido los hilos detrás de la revuelta de hackers?
Rastogi is pulling the strings.
Rastogi está tirando de la cuerda.
That's it pulling the strings.
Es ella que tiró de los hilos.
It's fun pulling the strings of government.
Es divertido tirar de los hilos del gobierno.
We don't even know if there's really someone pulling the strings.
Ni siquiera sabemos si realmente hay alguien que mueva los hilos.
Can anyone see Satan pulling the strings on this entire movement?
¿Puede alguien ver a Satanás empujando las cuerdas de todo este movimiento?
The Commodore is pulling the strings.
El Comodoro está jalando de las cuerdas.
So the violinist was pulling the strings?
¿Así que el violinista está tensando las cuerdas?
The Antichrist will be the main man pulling the strings in the background.
El Anticristo será el hombre principal, tirando las cuerdas en el fondo.
I want to talk to the people pulling the strings.
Quiero hablar con la gente que mueve las influencias.
With organised crime pulling the strings.
Con el crimen organizando llevando las riendas.
When Luffy asks Vivi who is pulling the strings, she accidentally reveals that Mr.
Cuando Luffy pide a Vivi que está tirando de las cuerdas, accidentalmente revela que Mr.
It turns out that He is pulling the strings, and now He becomes your partner.
Resulta que Él está tirando de las cuerdas, y ahora Se convierte en tu socio.
With Wax calling the shots, pulling the strings, Galgrain never stood a chance for re-election.
Con Wax al mando tirando de los hilos, Galbrain nunca hubiera sido reelecto.
Results: 68, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish