SHE EXPECTED IN SPANISH TRANSLATION

[ʃiː ik'spektid]
[ʃiː ik'spektid]
esperaba
wait
expect
hope
await
espera
wait
expect
hope
await
esperara
wait
expect
hope
await
esperado
wait
expect
hope
await

Examples of using She expected in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, because I don't think she expected me to hit her back.
Pues, porque no creo que ella esperaba que le devolviera el golpe.
If she expected me to decline, then my only move was to accept.
Si ella esperaba que lo rechazara, entonces mi único movimiento sería aceptar.
She expected more calm,
Ella esperaba algo más de calma,
You want to know what she expected when she was pregnant with me?
¿Quieres saber qué esperaba ella cuando estaba embarazada de mi?
She expected to find you in two pieces when she ran out.
Ella esperaba encontrarte en dos mitades cuando corría.
But things didn't go as she expected.
Pero las cosas no salieron como ella se lo esperaba.
But Dupont is all but not the things she expected.
Pero Dupont no es nada de lo que imaginó.
Cara finds support in the last person she expected.
Cara encuentra apoyo en la última persona que ella esperaría.
But his reaction is even better that she expected.
Pero su reacción es incluso mejor que la que ella esperaba.
This is not the answer she expected.
Esta no es la respuesta que ella esperaba.
The meeting went about as she expected.
La reunión se desarrolló como había previsto.
But it has been even harder than she expected.
Pero ha sido aún más duro de lo que pensaba.
He had been scared and gave her more money than she expected.
Se había asustado y le dio mucho más dinero del que ella esperaba.
So they were together once, and she expected more?
Entonces ellos estan juntos una vez, y ella espera mas?
You're not what she expected.
Tú no eres lo que ella esperaba.
This really didn't turn out the way she expected here.
Esto no salió como ella esperaba.
She expected that the enabling environment in Mali would contribute to the achievement of better results for children in the near future.
Esperaba que ese medio propicio establecido en Malí ayudara a lograr mejores resultados para los niños en el futuro próximo.
And she said she expected me over on the Wednesday-- that's my day out, sir-- and said we would go to the pictures.
Y que esperaba por mi el miércoles, mi día libre, y que nosotros iríamos al cine.
She expected that Committee members' questions would reveal very practical problems of conflict between the provision of the Covenant and national legal provisions.
Espera que las preguntas de los miembros del Comité pongan de manifiesto problemas prácticos de conflicto entre las disposiciones del Pacto y las disposiciones jurídicas nacionales.
She expected to see a ruined peak,
Esperaba ver una cumbre resquebrajada
Results: 178, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish