SQUABBLES IN SPANISH TRANSLATION

['skwɒblz]
['skwɒblz]
disputas
dispute
contention
feud
quarrel
contest
squabble
spat
strife
disputation
plays
riñas
quarrel
fight
brawl
tiff
scuffle
argument
squabble
spat
affray
falling-out
peleas
fight
bout
brawl
match
quarrel
struggle
battle
feud
scuffle
discusiones
discussion
argument
debate
talk
quarrel
squabbles
rencillas
grudge
strife
feud
beef
quarrel
discord

Examples of using Squabbles in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I cannot spend any time on personal squabbles.
No puedo perder tiempo en riñas personales.
Family squabbles aren'tjust cause.
Las rencillas familiares no son causa justa.
At the same time, squabbles began to erupt amongst Pizarro's piratical supporters.
En el mismo tiempo, las disputas comenzaron a manifestarse entre los partidarios de Pizarro.
However, past squabbles between them suggest it won't be easy.
Sin embargo, las disputas pasadas entre ellos sugieren que podría ser complicado.
Despite our squabbles(…), the Paris/London camp won.”.
Pese a nuestras disidencias(…), el ganador es el eje París-Londres”.
Little squabbles, eh?
Pequeños roces,¿eh?
I got no squabbles with the Metas.
No tengo ningún problema con los Metas.
We had our squabbles, sure.
Tuvimos nuestras diferencias, claro.
Normal squabbles or motive?
¿Riña familiar normal o hay un motivo?
and occasional squabbles.
las finanzas y las disputas ocasionales.
Annihilate the aspect of yourself that ignorantly squabbles at the feet of Delusion.
Aniquila el aspecto tuyo que ignorantemente riñe a los pies de Delusion.
the sufficiency of God, there is no more reason for such squabbles.
ya no hay razón para tales pleitos.
We must listen to this message without getting involved in absurd squabbles.
Tenemos que escuchar este mensaje y no perdernos en disquisiciones absurdas.
Oneness does not apply to squabbles.
La Unidad no se aplica a las disputas.
Not being a superhero gets rid of that kind of squabbles.
Ni siendo un superhéroe se libra de esa clase de trifulcas.
I do not intend to take part in your squabbles.
No tengo intenciones de participar en sus conflictos.
There's nothing I can do about squabbles in the imperial court.
No hay nada que pueda hacer sobre las disputas en la corte imperial.
Rubin respected their request without any legal squabbles.
Rubin respetó su petición sin ningún tipo de disputas legales.
See, the thing is they think they can just put their squabbles in a box that won't affect their work.
Mira, ellos creen que pueden guardar sus disputas en una caja sin que afecte su trabajo.
Don't let their partisan squabbles divide us on something every decent person wants.”.
No dejéis que sus riñas partidistas nos dividan en algo que cualquier persona decente quiere".
Results: 142, Time: 0.0689

Top dictionary queries

English - Spanish