STRATEGIC PROGRAMMING IN SPANISH TRANSLATION

[strə'tiːdʒik 'prəʊgræmiŋ]
[strə'tiːdʒik 'prəʊgræmiŋ]
programas estratégicos
strategic programme
strategic program
strategic agenda
strategy programme
strategy program

Examples of using Strategic programming in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The strategic programming countries that are concentrating their efforts in this area(including the Philippines,
Los países de programación estratégica que están concentrando sus actividades en esa esfera(incluidos Filipinas,
The Organization needed a common, coherent, demand-driven and strategic programming approach for all its development operations,
La Organización necesita un método de programación estratégico común, coherente
More intensive teamwork is seen in strategic programming around cross-cutting and cross-sectoral issues
Se observa un trabajo de equipo más intenso en la programación estratégica en torno a cuestiones comunes
Results-based management(RBM) is helping to ensure that programme funds flow systematically into strategic programming areas, and country offices have confirmed that regular reviews of results have contributed to a more strategic allocation of resources.
La gestión basada en los resultados está contribuyendo a garantizar que los fondos de los programas se destinen sistemáticamente a las esferas de programación estratégica, y las oficinas de los países han confirmado que los exámenes regulares de los resultados han contribuido a una asignación más estratégica de los recursos.
Furthermore, analysis of country-level SRFs shows that the introduction of strategic programming in UNDP has helped, over time,
Además, a el analizar los marcos de resultados estratégicos por países se observa que la introducción de la programación estratégica en el PNUD ha contribuido,
UNFPA took steps to enhance strategic programming, promoted the provision of requisite technical assistance,
el FNUAP ha adoptado medidas para aumentar la programación estratégica, ha alentado el suministro de la asistencia técnica necesaria
The need to provide strategic programming rather than disparate projects at the country level pushes UNDP to rethink how best to ensure a comprehensive,
La necesidad de aportar una programación estratégica más bien que proyectos separados a nivel de los países induce al PNUD a repensar mejor
to promote complementary strategic programming.
para promover una programación estratégica complementaria.
sharpen their strategic focus, and identify ways to combine successful project-based sectoral initiatives with long-term, cross-sectoral strategic programming.
identificar maneras de combinar iniciativas sectoriales basadas en proyectos metropolitanos de éxito con programación estratégica intersectorial de largo plazo.
based on the findings of the CCA and four strategic programming areas agreed upon with Government and partners.
en cuatro esferas estratégicas de programación convenidas entre el Gobierno y los asociados.
joint efforts have been undertaken with the humanitarian agencies to make the Consolidated Appeals Process a strategic programming instrument.
han hecho esfuerzos conjuntos con los organismos humanitarios para que el procedimiento de llamamientos unificados sea un instrumento de programación estratégica.
it did not facilitate strategic programming, nor was it designed to measure results.
no logró facilitar la programación estratégica ni permitió medir los resultados.
sharing is not considered a strategic programming priority and is not internalized as part of programming..
el intercambio de conocimientos no se consideran una prioridad estratégica de programación y no se incorporan como parte de la programación..
which should emphasize global policy engagement, strategic programming support and policy and technical advice.
la participación en las políticas mundiales, en el apoyo a la programación estratégica y en el asesoramiento técnico y normativo.
allocations were made by the Executive Director for strategic programming efforts in support of programme priorities
la Directora Ejecutiva asignó fondos para la programación estratégica en apoyo a las prioridades programáticas
a specific issue so as to identify major gaps in scientific understanding and to carry out strategic programming of further scientific research.
contrastados sobre determinada cuestión a fin de descubrir las lagunas principales que tiene la ciencia y programar estratégicamente las nuevas investigaciones científicas.
ensure that a minimum critical mass is made available for strategic programming to align the One UN programme with the national priorities.
proporcionen fondos para fines generales y se aseguren de que se destine una suma mínima suficiente a la programación estratégica a fin de armonizar el programa Una ONU con las prioridades nacionales.
Two priority areas have become the focus of strategic programming and capacity development in the UNDP response to gender mainstreaming: mainstreaming gender equality
En la respuesta de el PNUD respecto de la incorporación de la perspectiva de género, la programación estratégica y el desarrollo de las capacidades han pasado a centrar se en dos esferas prioritarias:
Under that agenda, the Road Map provides the basis for strategic programming, linking the various public policies
A el amparo de este entendimiento, provee las bases para la programación estratégica y enlace entre las diferentes políticas públicas
welcomed efforts by the United Nations to restructure its coordination mechanism and refocus its strategic programming to ensure its alignment with the International Compact.
acogieron con satisfacción los esfuerzos de las Naciones Unidas para reestructurar su mecanismo de coordinación y modificar su programación estratégica para asegurar que se ajusta a el Pacto Internacional.
Results: 107, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish