SHOULD BE STARTED in Swedish translation

[ʃʊd biː 'stɑːtid]

Examples of using Should be started in English and their translations into Swedish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Combined therapy should be started as early.
Kombinerad behandling skall påbörjas så snart symtomen uppträder och.
Treatment should be started immediately after a visit to the doctor.
Behandlingen bör startas omedelbart efter ett besök hos läkaren.
Teaching good manners should be started as early as possible.
Undervisning gott uppförande bör inledas så tidigt som möjligt.
Treatment should be started immediately.
Behandlingen ska påbörjas omedelbart.
First, they have doubts about the age at which potting should be started.
För det första tvivlar de om den ålder då potten bör startas.
Choose if the proxy server should be started during the boot time, then click Next.
Välj om proxyservern ska starta när datorn startas upp, klicka sedan på Nästa.
The drug should be started slowly during off season
Läkemedlet bör pabörjas langsamt under lagsäsong
He should be started with a little monster.
Han skulle ha börjat med ett litet monster.
The drug should be started slowly during off season
Läkemedlet bör vara igång långsamt under lågsäsongen
Synchronization is only possible with a network database and should be started by the administrator.
Synkronisering är enbart möjligt med nätverksdatabaser och måste startas av administratören.
Treatment with Pegasys should be started by a doctor who has experience in the treatment of hepatitis B or C.
Behandling med Pegasys ska inledas av läkare som har erfarenhet av att behandla hepatit B eller C.
Treatment with Sebivo should be started by a doctor who has experience in the management of chronic hepatitis B.
Behandling med Sebivo ska inledas av en läkare som har erfarenhet av att behandla kronisk hepatit B.
Helixate NexGen should be started by a doctor who has experience in the treatment of haemophilia.
Behandling med Helixate NexGen bör inledas av en läkare med erfarenhet av att behandla hemofili.
Adenuric should be started two days before chemotherapy
Behandling med Adenuric ska påbörjas två dagar före kemoterapin
Treatment with Ventavis should be started and monitored by a doctor who has experience in the treatment of pulmonary hypertension.
Behandling med Ventavis ska inledas och övervakas av en läkare med erfarenhet av behandling av pulmonell hypertension.
Negotiations should be started with Macedonia as soon as possible,
Förhandlingar bör inledas med Makedonien så snart som möjligt,
Treatment with Stocrin should be started by a doctor who has experience in the management of HIV infection.
Behandling med Stocrin ska påbörjas av en läkare som har erfarenhet av behandling av hiv- infektioner.
Intravenous therapy using the initial bolus injection should be started as soon as possible after diagnosis of pre-term labour.
Intravenös behandling med den initiala bolusinjektionen ska inledas snarast möjligt efter det att för tidiga värkar diagnostiserats.
Leflunomide Teva treatment should be started and supervised by a specialist who has experience in the treatment of rheumatoid arthritis.
Behandling med Leflunomide Teva bör inledas och övervakas av en specialistläkare med erfarenhet av behandling av reumatoid artrit.
Treatment with Dacogen should be started under the supervision of a doctor who has experience in the use of chemotherapy.
Behandling med Dacogen bör påbörjas i samråd med en läkare med erfarenhet av att ge kemoterapi.
Results: 261, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish