THE NEED TO KEEP in Swedish translation

[ðə niːd tə kiːp]
[ðə niːd tə kiːp]
behovet av att hålla
need to keep
need to hold
need to maintain
need to stay
måste hållas
have to keep
need to keep
must keep
gotta keep
have to hold
must hold
have to stick
gotta stick
need to stick
need to hold
behovet av att bevara
need to preserve
behovet av att behålla
need to maintain
need to retain
need to keep
behovet av att bibehålla
need to maintain
att behöva hålla
having to keep
have to hold
the need to keep
needing to hold
de behöver behålla

Examples of using The need to keep in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
At Sitecore, we understand the importance of information and the need to keep Personal Data secure.
På Sitecore är vi medvetna om vikten av information och behovet av att hålla personuppgifter säkra.
will reduces the cost and the need to keep pace with the times
Minskar kostnaderna och behovet av att hålla jämna steg med tiden
in the longer term the need to keep several endangered species will likely increase.
på sikt kommer behovet av att hålla fler utrotningshotade arter sannolikt att öka.
But it will be difficult if I can't see you. Iofur. I appreciate the need to keep our meeting a secret, Iofur?
Iofur. Jag förstår att du måste hålla vårt möte hemligt- Iofur?
constructive reaction to the need to keep to the budget level,
konstruktiva inställningen till behovet av att hålla oss inom ramen för fastställd budgetnivå,
The need to keep the data in order to offer the services agreed with you.
Behovet att bevara insamlade personuppgifter lagrade i syfte att erbjuda tjänster som fastslagits med användaren;
Many people feel the need to keep their HIV/AIDS status a secret in order to avoid discrimination.
Många människor känner att de måste hålla deras HIV/AIDS infektion hemlig för att undvika diskriminering.
They do not play down the need to keep a between a sustainable income
Där förringas inte kravet på att bevara sambandet mellan dels en hållbar inkomst
He also insisted on the need to keep high standards of surveillance
Han insisterade också på behovet att hålla en hög övervakningsnivå
A balance needs to be found between care in protecting the natural environment and the need to keep the European economy competitive in global terms.
Vi måste finna en balans mellan omsorgen om den naturliga miljön och behovet av att säkra EU-ekonomins konkurrenskraft på global nivå.
so why does the unsub feel the need to keep reasserting his dominance?
så varför den UNSUB känner behov att hålla reasserting sin dominans?
you can reduce costs by eliminating the need to keep older archiving systems.
ert företag kan eliminera behovet att spara äldre arkiveringssystem.
Nevertheless, and bearing in mind the need to keep the appointment procedure as straightforward as possible,
Likväl, och med tanke på behovet av att hålla tillsättningsförfarandet så enkelt
Whereas the situation of the market in seeds is characterised by the need to keep prices competitive with world prices for these products;
Marknadssituationen för utsäde kännetecknas av att priserna på dessa produkter måste hållas på en nivå som gör dem konkurrenskraftiga gentemot världsmarknadspriserna.
The EESC agrees with the provision of Article 9 on the need to keep marketing communications separate from documents containing key information
EESK ställer sig bakom bestämmelsen i artikel 9 om behovet av att hålla reklammaterial åtskilt från faktabladet och att reklamen inte får
of rail infrastructure and rolling stock and the need to keep investment costs for the sector at an acceptable level, radical changes towards harmonised solutions are not possible.
rullande materiel har en lång livslängd och sektorns kostnader måste hållas på en godtagbar nivå är radikala förändringar för att uppnå harmonisering inte möjliga.
I share Mr Busk's view on the need to keep intervention for pig meat,
Jag delar Niels Busks syn på behovet av att behålla interventionerna för griskött
presidential elections in the Kurdistan Region on 25 July 2009 and stresses the need to keep the planned timetable for both sets of elections.
av januari 2010 och ett parlaments- och presidentval i den kurdiska regionen till den 25 juli 2009 och betonar att den planerade tidtabellen för de båda valomgångarna måste hållas.
The Committee on Budgets tried to balance the need to recognise our responsibilities following Lisbon with the need to keep increased spending as low as possible
Budgetutskottet har försökt balansera mellan vårt behov av att ta vårt ansvar i enlighet med Lissabonfördraget och vårt behov av att hålla utgiftsökningen så låg
The 2014 national reform programme also acknowledges the need to keep improving cost-effectiveness in healthcare
I det nationella reformprogrammet 2014 konstaterar man att det finns ett behov av att fortsätta att förbättra hälso- och sjukvårdens och läkemedelsutgifternas kostnadseffektivitet,
Results: 65, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish