JEROBOAM in Tagalog translation

Examples of using Jeroboam in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Neither did Jeroboam recover strength again in the days of Abijah:
Na hindi man nagsauling lakas si Jeroboam uli sa mga kaarawan ni Abias:
For Jeroboam separated Israel from the Lord,
Para Jeroboam na pinaghihiwalay Israel mula sa Panginoon,
For Jeroboam and his followers had cast them out,
Para Jeroboam at ng kaniyang mga tagasunod pinalayas sila sa,
Jehoash slept with his fathers, and Jeroboam[II] sat on his throne.
At si Joas ay natulog na kasama ng kaniyang mga magulang; at si Jeroboam ay naupo sa kaniyang luklukan;
mentions Jacob's wrestling match with God, and Jeroboam.
babanggiting ang pakikibagbuno ni Jacob sa Dios at si Jeroboam.
These days, so many Christians aren't aware of the fact that they have become heretics by having followed Jeroboam.
Ang mga araw na ito, labis na maraming Kristiyano ang hindi nalalaman ang katotohanang sila'y naging mga erehe sa pamamagitan ng pagsunod kay Jeroboam.
hill country of Ephraim, and said,"Hear me, Jeroboam and all Israel.
Dinggin ninyo ako, Oh Jeroboam at buong Israel;
Hear me, thou Jeroboam, and all Israel;
Dinggin ninyo ako, Oh Jeroboam at buong Israel;
For the Israelites walked in all the sins Jeroboam committed; they departed not from them.
At ang mga anak ni Israel ay nagsilakad sa lahat ng kasalanan ni Jeroboam na kaniyang ginawa; hindi nila hiniwalayan;
For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat,
Sapagka't siya'y lumakad sa buong lakad ni Jeroboam na anak ni Nabat,
he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
kundi iniligtas nila siya sa pamamagitan ng kamay ni Jeroboam na anak ni Joas.
he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
kundi iniligtas nila siya sa pamamagitan ng kamay ni Jeroboam na anak ni Joas.
he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat,
siya'y hindi humiwalay ng lahat niyang kaarawan sa mga kasalanan ni Jeroboam na anak ni Nabat,
they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drave Israel from following the LORD,
kanilang ginawang hari si Jeroboam na anak ni Nabat: at pinahiwalay ni Jeroboam ang Israel sa pagsunod sa Panginoon
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
At nagkaroong palagi ng pagdidigmaan si Roboam at si Jeroboam.
But Jeroboam escaped to Egypt until Solomon died.
At kaniyang dumoon sa Egipto hanggang sa pagkamatay ni Salomon.
Ki 13:33- But even after this, Jeroboam did not turn from his evil ways.
Pagkatapos ng mga salitang, Si Jeroboam ay hindi tumalikod sa kanyang napaka masamang lakad.
Jeroboam didn't recover strength again in the days of Abijah.
Na hindi man nagsauling lakas si Jeroboam uli sa mga kaarawan ni Abias:
In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign.
Nang ikadalawangpu't pitong taon ni Jeroboam na hari sa Israel ay nagpasimulang maghari si Azarias na anak ni Amasias na hari sa Juda.
God terrified Jeroboam, and all of Israel who were standing in opposition to Abijah and Judah.
terrified ng Dios si Jeroboam, at ang lahat ng Israel, na nakatayo sa pagsalungat sa Abias at ng Juda.
Results: 211, Time: 0.0294

Top dictionary queries

English - Tagalog