CAUSING TROUBLE in Turkish translation

['kɔːziŋ 'trʌbl]
['kɔːziŋ 'trʌbl]
soruna neden
sorun yaratmayı
belaya sebep

Examples of using Causing trouble in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That's you. Always causing trouble.
Sen busun. Hep sorun çıkarıyorsun.
you're already causing trouble.
şimdiden sorun çıkarıyorsun.
It seems the ghosts who don't know their place are causing trouble.
Yerini bilmeyen ruhlar sorun çıkarıyor olmalı.
Still causing trouble in Fairy Tale Land?
Hâlâ Peri Masalı Ülkesinde sorun mu çıkarıyorsun?
you're already causing trouble.
şimdiden soruna neden oluyorsun.
You're already causing trouble.- Jesus, man, you're not out of the pod ten minutes!
Hücreden çıkalı daha 10 dakika olmadı, şimdiden soruna neden oluyorsun. Tanrım!
I just wanted to make a few extra bucks, and then, this Jenkins guy starts causing trouble.
Fazladan biraz kazanmak istemiştim. Ve sonra Jenkins sorun yaratmaya başladı.
beg forgiveness for causing trouble to your comrades, and then die.
yoldaşlarının başına dert açtığın için bağışlanma dilenirsin ve sonra ölürsün.
the girl's tracking someone, causing trouble.
kızın birini takip ettiği. Soruna sebep olan birini.
Going shopping for your mom on Halloween Instead of running around pulling pranks and causing trouble.
gitmek yerine etrafta koşturup, eşek şakası yapıyorsunuz ve sorun çıkarıyorsunuz.
for chrissake… like the rest of us. Causing trouble.
Tanrı aşkına. Sorun çıkarıyor.
And flank any hillbillies causing trouble. Wait until Marcus gives the word, detonate the bomb.
Marcus emri verene dek bekleyin, bombayı patlatın… ve sorun çıkaran kırolara yandan saldırın.
detonate the bomb, and flank any hillbillies causing trouble.
bombayı patlatın… ve sorun çıkaran kırolara yandan saldırın.
And then you two show up, with 30 days left, causing trouble in my school.
Ve siz ikiniz, 30 gün kala ortaya çıkıyorsunuz ve okulumda sorun çıkarıyorsunuz.
And then you two show up, with 30 days left, causing trouble in my school.
Sonra, okuIun bitmesine otuz gün kaIa siz çıkageIip, sorun çıkarıyorsunuz.
And then you two show up, with 30 days left, causing trouble in my school.
Sonra, okulun bitmesine otuz gün kala siz çıkagelip, sorun çıkarıyorsunuz.
You cause trouble wherever you go.
Sen gittiğin her yerde sorun çıkarıyorsun.
Impacts can also cause trouble in sneakier ways.
Bazı etkiler sinsi yollarla soruna neden olabilir.
Then why must you meddle in what we do and cause trouble?
Öyleyse neden bizim işimize karışıp sorun çıkarıyorsun?
It will only cause trouble.
Bu sadece belaya sebep olacaktır.
Results: 46, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish