ENTAILS in Turkish translation

[in'teilz]
[in'teilz]
gerektirir
need
supposed
bilgi
information
knowledge
info
intel
data
intelligence
know
update
briefed
informed
olarak
and
exactly
consider
gerektirdiğini
need
supposed
gerektiriyor
need
supposed
gerektirdiğinin
need
supposed
içeriyor
contains
includes
involves
entail

Examples of using Entails in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entails great risks. Severing a long-standing, ill-fated relationship.
Büyük riskler içerir. Uzun ve uğursuz bir ilişkiyi bozmak.
You're not. Being a father entails certain responsibilities.
Baba olmak beraberinde bazı sorumluluklar getirir.
And what exactly do you think the job entails?
Peki sence iş neleri kapsıyor?
Do you know how much paper work this miracle entails?
Bu mucizenin ne kadar kâğıt işi çıkaracağını biliyor musun?
You may not be aware of what my job entails as the royal head of security.
Belki farkında değilsiniz ama görevim tüm kraliyet ailesinin güvenliğini kapsıyor.
Man and a woman going for a walk and all that that entails.
Bir erkek ve bir kadın parkta yürüyorlar, bu kadar basit.
And all that entails. Man and a woman goin' for a walk.
Bir erkek ve bir kadın parkta yürüyorlar, bu kadar basit.
Man and a woman goin' for a walk and all that entails.
Bir erkek ve bir kadın parkta yürüyorlar, bu kadar basit.
Marcel, you have earned a place at our side and everything that entails.
Marcel, yanımızda yer almayı ve beraberinde gelen her şeyi hak ettin.
You know what that entails.
Bunun için ne gerekiyor, biliyorsun.
And you, sir, understand… nothing of the difficulties that entails!
Ve siz bayım… bunun getirdiği zorlukların hiç farkında değilsiniz!
Is this the kind of job that entails working? You?
Bu'' iş'' çalışmayı da içeriyor mu?
I will show you exactly what the scholarship entails.
Bursun tam olarak neleri kapsadığını göstereceğim.
But, still, to abandon the incumbent, and all the advantages that that entails.
Ama yine de mevcut başkanı ve getirdiği tüm avantajları terk etmek.
I'm, uh, dealing with a fairly serious corneal abrasion, and all that that entails, so… What does that entail?
Ve tüm… gerektirir, böylece o Ben oldukça ciddi kornea aşınmaya ile uğraşan, ah, kulüpler o Neyi Gerektirir?
The process for withdrawal is outlined, which entails a party submitting written notification to the depositary and becomes effective 180 days after receipt.
Çekilme Geri çekilme süreci, tevdi yazılı bildirim göndererek bir parti gerektirir ve 180 gün alınmasından sonra yürürlüğe girer özetlenmiştir.
The second of these issues relates to the functioning of mature democracy, which entails accountability and the power of citizens.
Bu meselelerden ikincisi, olgun demokrasinin işleyişiyle ilgilidir ve olgun bir demokrasi, sorumluluk ve gücün vatandaşlarda olmasını gerektirir.
Mr Wickham, I speak to you as one gentleman to another with the expectation of discretion that entails.
Bay Wickham, sizinle iki beyefendi olarak sağduyu beklentisiyle konuşuyorum.
Retrospective legislation entails the end of liberal principle, No punishment without a law.
Geçmişe etkili olmama düzenlemesi, Kanunsuz suç ve ceza olmaz'' liberal ilkesinin sona ermesini gerektirir.
But, Carlin, as I am sure you are aware, like setting a good example and keeping order. the gift of leadership entails responsibilities.
Gerektirdiğini bildiğinden eminim. Fakat Carlin, liderliğin sorumluluk sahibi, iyi bir örnek olmayı ve düzeni sağlamayı.
Results: 83, Time: 0.0896

Top dictionary queries

English - Turkish