FIGURED in Turkish translation

['figəd]
['figəd]
düşündüm
to think
to imagine
consider
the thought
to assume
anladım
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
buldu
to find
to get
to figure out
to locate
search
tahmin
guess
imagine
predict
estimate
expect
anticipate
speculation
assume
forecast
surmise
çözdün
to solve
to figure out
to resolve
out
to crack
untie
to decipher
to decode
to settle
to work out
fark
difference
notice
realize
matter
different
know
spot
recognize
realise
distinction
figürlü
figure
moves
figurine
hesapladım
to calculate
to compute
to figure out
to account
calculation
math
düşünmüştüm
to think
to imagine
consider
the thought
to assume
düşündük
to think
to imagine
consider
the thought
to assume
düşündü
to think
to imagine
consider
the thought
to assume
anlamıştım
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anladı
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anladın
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
buldum
to find
to get
to figure out
to locate
search
bulmuş
to find
to get
to figure out
to locate
search
bulmuştu
to find
to get
to figure out
to locate
search
farkına
difference
notice
realize
matter
different
know
spot
recognize
realise
distinction
çözdü
to solve
to figure out
to resolve
out
to crack
untie
to decipher
to decode
to settle
to work out

Examples of using Figured in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So I figured to give it another try.
Ben de bir daha denemeye karar verdim.
And the friend figured she would follow his directions.
Arkadaş da kadının bu tarife göre orayı bulacağını tahmin etti.
And then I figured you and the doctor were together. It was you.
Sonra senle doktorun beraber olduğunu anladım. Sendin.
He figured it out from the Jim Brown jersey you never take off.
Asla çıkarmadığın o pis Jim Brown formasından buldu.
They would send you.- I figured.
Ben hesapladım… seni gönderirlerdi.
Figured you could take some home to the boy.
Beğeneceğini umduğum, Eve giden çocuk figürlü olanı.
And I figured being the smart kid would lead you more places.
Ve bende akıllı çocuk olmanın daha çok işine yarayacağına karar verdim.
After us. I never figured they would come down here.
Peşimizden buraya kadar geleceklerini tahmin etmemiştim.
Figured they used some kind of… neural implant or something. Couldn't have been.
Sinirsel implantları gibi birşey kullandıklarını anladım. olamazlar.
Fitz figured that out. Right.
Doğru ya. Fitz bir yolunu buldu.
But our society hasn't figured that out.
Ama bizim toplumumuz hâlâ daha bunu fark edemedi.
And you figured that out all by yourself?
Bunu sen kendi kendine mi çözdün?
Yeah, that's what I figured, cause you're Batman. No.
Evet, ben de öyle düşünmüştüm çünkü sen Batmansin. Hayır.
I figured. And you have even less chance.
Ben hesapladım. Ve daha da az şansınız var.
Figured I would read it.
Ben de okumaya karar verdim.
You were on the run. Figured if you were using an assumed name.
Eğer takma bir isim kullanıyorsan, bir şeyden kaçtığını anladım.
Looking at these paintings, I have figured something out.
Bu resimlere bakarken bir şey daha fark ettim.
I figured Salem would be creepy.
Salemin ürpertici olacağını tahmin ediyordum.
You figured all that out?
Bütün hepsini sen mi çözdün?
No. Yeah, that's what I figured, cause you're Batman.
Evet, ben de öyle düşünmüştüm çünkü sen Batmansin. Hayır.
Results: 1419, Time: 0.0737

Top dictionary queries

English - Turkish