FIGURED IT in Turkish translation

['figəd it]
['figəd it]
düşündüm
to think
to imagine
consider
the thought
to assume
anladım
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
düşündü
to think
to imagine
consider
the thought
to assume
düşünmüştüm
to think
to imagine
consider
the thought
to assume

Examples of using Figured it in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Figured it out a little late, I guess.
Sanırım, bunu biraz geç fark ettim.
Figured it would be the perfect assignment for you and Caffrey.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev.
Figured it was sid.
Düşündüm o Sid oldu.
But you figured it out, and now we can stop it from spreading.
Ama sen bunu anladın, şimdi de yayılmasını engelleyebiliriz.
With who killed him, right? Figured it didn't have anything to do?
Sanırım onu öldürenle hiçbir alakası yok, değil mi?
The expert who figured it out.
Ama bunu bulan uzman.
Figured it was bad luck, so I always just hooked'em there.
Bu yüzden her zaman onları oraya bağladım. Kötü şans olduğunu düşündüm.
That's the way her and I figured it.
Karım ve bende öyle düşünüyoruz.
Amber, the video expert, figured it out.
Amber, video uzmanı bunu fark etti.
I only figured it for two people.
Ben sadece 2 kişi için hesapladım.
We smelled something, but we figured it was a rat.
Bir şeyin kokusunu aldık ama biz onu… Fare sandık.
Because my only responsibility was to meet you here at 9:00. Forgot. You know, I figured it didn't matter.
Unuttum. Fark etmez diye düşündüm, çünkü tek sorumluluğum seninle burada 9da buluşmaktı.
Terry said it sounded like something James would be messed up in. Most everyone figured it was an intruder, but right off… Oh, Jesus.
Herkes bir yabancı diye düşündü ama Terry, Jamesin işi olduğunu söyledi. Tanrım.
I figured it was worth a trip to warn you guys. Absolutely, you did the right thing.
Ben de sizi uyarmaya değecek bir yolculuk olacağını düşündüm kesinlikle, sen doğru olanı yaptın.
But right off Terry said it sounded like something James would be messed up in. Oh, Jesus. Most everyone figured it was an intruder.
Tanrım. Herkes bir yabancı diye düşündü ama Terry, Jamesin işi olduğunu söyledi.
We figured it out.
Biz bunu anladık.
I figured it out.
Oradayken bunu anladım.
I figured it out.
Ben bunu anladım.
You figured it out.
O'Hara figured it out.
Bunu Ohara çözdü.
Results: 16277, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish