OUTCASTS in Turkish translation

['aʊtkɑːsts]
['aʊtkɑːsts]
dışlanmış
outside
foreign
external
exterior
out
outward
outdoor
outlying
abroad
serseriler
punk
bum
rascal
tramp
stray
jerk
rogue
thug
vagabond
lowlife
dışlanmışların
outside
foreign
external
exterior
out
outward
outdoor
outlying
abroad
dışlanmışlar
outside
foreign
external
exterior
out
outward
outdoor
outlying
abroad
serserilerle
punk
bum
rascal
tramp
stray
jerk
rogue
thug
vagabond
lowlife
sürgünlerini
exile
banished
banishment
deportation
deported
penal
the captivity
outcasts

Examples of using Outcasts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Before I was an outcast, we were outcasts already.
Ben toplumdan dışlanmadan önce zaten biz çoktan dışlanmıştık.
There will be no more loneliness… no more outcasts.
Artık kimse yalnız kalmayacak ve kimse dışlanmayacak!
No more outcasts. There will be no more loneliness!
Artık kimse yalnız kalmayacak ve kimse dışlanmayacak!
They're all Virginia's outcasts.
Hepsi Virginianın dışlanmışları.
We're outcasts, you're in heaven.
Bizler terkedilenleriz, siz cennettesiniz.
I teach art to society's outcasts.
Toplumdaki serseriler için sanat dersi veriyorum.
We will be outcasts together.
Bir arada dışlanmış kişiler olacağız.
We would be outcasts, always running, hiding.
Dışlanmış kimseler olacağız, her zaman saklanmak zorundayız.
They were society's outcasts.
Toplumdan dışlanmış kişilerdi.
They are outcasts.
Onlar aforoz edildi.
Humble residence of two outcasts.
İki kaçağın mütevazi sığınağı.
They were society's outcasts.
Toplumun serseri kimseleriydi.
Yet you disgrace this ship You speak of unity, with outcasts and vermin.
Birlikten söz ediyorsun ve parazitlerle itibarsızlaştırıyorsun. ama bu gemiyi toplumdan dışlanmışlarla.
You speak of unity, with outcasts yet you disgrace this ship and vermin.
Birlikten söz ediyorsun ve parazitlerle itibarsızlaştırıyorsun. ama bu gemiyi toplumdan dışlanmışlarla.
Hashashin. They were society's outcasts.
Onlar toplumun dışladığı adamlardı.
They were society's outcasts… Hashashin.
Onlar toplumun dışladığı adamlardı.
We are a team of outcasts and misfits, so, please,
Ekibimiz dışlanmış ve uyum sağlayamayan kişilerden oluşuyor.
And if we have to wander the upper east side Like outcasts in a jane austen novel, so be it.
Eğer Jane Austen romanlarındaki serseriler gibi… sokaklarda dolaşmamız gerkiyorsa, öyle yapacağız.
Sometimes these outcasts society's forgotten end up in the kitchen,
Bazen bu toplumca dışlanmış kişiler mutfağa gelebiliyor
The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith,
İsrailin sürgünlerini toplayan Egemen RAB diyor ki,
Results: 77, Time: 0.0754

Top dictionary queries

English - Turkish