OUTCASTS in Czech translation

['aʊtkɑːsts]
['aʊtkɑːsts]
vyděděnci
outcasts
pariahs
outlaws
vyvrženci
outcasts
outlaws
outsiders
rejects
castoffs
vyvrhelové
outcasts
pariahs
outlaws
rejects
vyděděnce
outcasts
pariah
lepers
outsiders
vyvržence
outcast
vyhnance
outcasts
pull-out
outlaw
deportee
vyvrhely
outcasts
odpadlíci
rogue
renegades
factionless
defectors
outcasts
exiles
deniers
apostates
dropouts
psanci
outlaws
outcasts
outcasts
štvanci
vyděděnců

Examples of using Outcasts in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now I'm starting to feel like I'm an outcast in the outcasts.
Citím se jako vyděděnec mezi vyděděnci.
drink with tax collectors and other outcasts?
pijete s celníky a jinými vyvrhely?
We're all outcasts.
Všichni jsme vyvrhelové.
I teach art to society's outcasts.
Učím umění pro společenské vyděděnce.
Outcasts and deserters who choose to live beneath us in sewers
Odpadlíci a dezertéři, kteří žijí pod námi… v kanálech
while… we lived as outcasts in the woods.
jsme žily v lese jako vyvrženci.
And anyway, Rudi and The Outcasts were gonna be even bigger.
A ajtak Rudi a outcasts budou ještě větší.
From this day forward, we will no longer live as outcasts.
Od tohoto dne už nebudeme žít, jako vyvrhelové.
Merlin has a weakness for outcasts, especially Druids.
Merlin má slabost pro vyděděnce, obzvlášť druidy.
But like us, they're outcasts.
Ale jako my jsou vyděděnci.
Filled with outcasts from all over. This land is a refuge.
Tahle země je útočiště, zaplněné vyvrhely z různých říší.
Outcasts and deserters who choose to live beneath us… in sewers and abandoned tunnels.
V kanálech a opuštěných tunelech. Odpadlíci a dezertěři, kteří žijí pod námi.
We're all outcasts.
Všichni jsme psanci.
We were all outcasts.
Všichni jsme byli vyvrženci.
Royal warthogs! We're outcasts.
Královská prasata! Jsme vyvrhelové.
I guess we were all some kind of outcasts.
Myslím, že jsme byli všichni tak trochu vyděděnci.
Outcasts no more.
Nikdy víc vyvrhely.
But now, you may refer to us as… the Grateful Homeless Outcasts and Unwanteds Layaway Society.
Ale teď nám můžete říkat… Grateful Homeless Outcasts and Unwanteds Layaway Society.
We're just outcasts who can't do anything else.
Jsme jenom štvanci, co nemohou jinak.
The Corleone family would be outcasts!
Z Corleonových by byli psanci!
Results: 189, Time: 0.082

Top dictionary queries

English - Czech