REPROGRAMMING in Turkish translation

yeniden programlama
reprogram
yeniden programlanmak
tekrar programlama
is i have reprogrammed
yeniden programlamışsa
reprogram
yeniden programlanması
yeniden programlamak
reprogram

Examples of using Reprogramming in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I did all the reprogramming.
Ama tüm programlamayı yapan benim.
I'm interested in a subject with complete bio-refit and cognitive reprogramming.
Biyo-onarımını tamamlamış ve bilişsel yeniden programla yapmış bir denek ile ilgileniyorum.
I did all the reprogramming, though.-Yep.
Tüm çizimlerini ben yaptım.- Evet.
I did all the reprogramming, though.-Yep.
Ama tüm programlamayı yapan benim.- Evet.
Take the EMH to the Holo-Lab for reprogramming.
Programlamak için Sanal Labaratuara götürün.
We need to get back to the Gate so that I can start reprogramming.
Yeniden proglamlamaya başlamam için geçide dönmemiz gerek.
There are people who will fight too hard against the reprogramming process.
Programlama sürecine karşı çok savaşacak insanlar var.
The reprogramming won't take long.
Yeniden programlama çok uzun sürmeyecek.
They await reprogramming, back, on Earth.
Onlar Dünyada tekrar programlanmayı bekliyor.
Reprogramming new coordinates now.
Yeni koordinatları programlıyorum.
I did all the reprogramming, though.-Yep.
Evet. Tüm çizimlerini ben yaptım.
I did all the reprogramming, though.-Yep.
Evet. Ama tüm programlamayı yapan benim.
HPA-axis reprogramming.
HPA-ekseninin yeniden programlanması.
Like a kind of genetic reprogramming.
Bir çeşit genetik programlama gibi.
For reprogramming the simulation? You are not going to discipline the students responsible?
Sorumlu öğrencileri disipline etmeyeceksin simülasyonu yeniden programlamak için mi?
The reprogramming device Fayed had me build for him- if it's not here, it means he took it with him.
Fayedin bana yaptırdığı yeniden programlama cihazı. Burada yoksa, yanına almış demektir.
You're coming with me right now for reprogramming, or we're going to clean-up protocol.
Ya benimle yeniden programlanmak için gelirsin, ya da temizlik protokolünü başlatırız.
The reprogramming process that cells need to go through during cloning is not perfect
Bu şekilde gerçekleştirilen hücrelerdeki bu yeniden programlama işlemi mükemmel değil ve nüklear transfer ile
Think your creator was kind of insane. to raise kids… No offense, but reprogramming something like you.
Alınma ama senin gibi bir şeyi çocuk büyütmek için yeniden programlamışsa… yaratıcın delinin tekiymiş.
But Jordan did a bit of reprogramming. Ah, well, she is supposed to tell your fortune.
Ama Ürdün biraz yeniden programlama yaptı. Ah, peki, servetinizi söylemesi gerekiyordu.
Results: 86, Time: 0.0727

Top dictionary queries

English - Turkish