THROUGH ENOUGH in Turkish translation

[θruː i'nʌf]
[θruː i'nʌf]
yeterince
enough
sufficiently
have
yeteri kadar
enough
long enough
sufficiently
have enough

Examples of using Through enough in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You don't think things through enough and that's why your calculations are wrong, and your credits don't add up.
Bu konularda yeterince düşünmüyorsun, bu yüzden yanlış hesaplamalar yapıyorsun. ve kredilerinde yetmiyor.
You have been through enough of that already. And I understand how difficult it is to fight those urges.
Zaten yeterince şey yaşadın ve o dürtülerle savaşmanın ne kadar zor olduğunu anlayabiliyorum.
It's like God looked down on me and he said,"Joe, you have been through enough.
Sanki Tanrı yukardan bana baktı ve'' Joe, yeterince yaşadın.
That I'm still gonna love you in the morning,- Rachel-- We have been through enough for you to know but you have to ask yourself:- Look.
Rachel.- Bak… Seni ertesi gün de sevmeye devam edeceğimi… bilmeni sağlayan bir çok şey yaşadık… fakat kendine şunu sormalısın.
That I'm still gonna love you in the morning, We have been through enough for you to know- Look…- Rachel-- but you have to ask yourself.
Rachel.- Bak… Seni ertesi gün de sevmeye devam edeceğimi… bilmeni sağlayan bir çok şey yaşadık… fakat kendine şunu sormalısın.
Rachel-- but you have to ask yourself: We have been through enough for you to know that I'm still gonna love you in the morning,- Look.
Rachel.- Bak… Seni ertesi gün de sevmeye devam edeceğimi… bilmeni sağlayan bir çok şey yaşadık… fakat kendine şunu sormalısın.
But you have to ask yourself:- Look… that I'm still gonna love you in the morning, We have been through enough for you to know- Rachel.
Rachel.- Bak… Seni ertesi gün de sevmeye devam edeceğimi… bilmeni sağlayan bir çok şey yaşadık… fakat kendine şunu sormalısın.
You been through enough.
Yeterince şey yaşadın.
Jo's been through enough.
Jo yeterince şey yaşadı.
You have been through enough.
Sen de yeterince çektin.
She's been through enough.
Yeterince badire atlattı.
Boy's been through enough.
Çocuk yeterince badire atlattı.
He's been through enough.
Yeterince şey atlattı.
You would been through enough.
Yeterince badire atlattın.
Kenzi's been through enough.
Kenzi yeterince çekti zaten.
Abby has been through enough.
Abby yeterince şey yaşadı.
Guy's been through enough.
Adam yeterince şey yaşadı.
She's been through enough.
Yeterince şey yaşadı.
He's been through enough.
Yeterince şey yaşamış.
She's been through enough.
Yeteri kadar çekti zaten.
Results: 1514, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish