WE SETTLE in Turkish translation

[wiː 'setl]
[wiː 'setl]
yerleşmeden
settle
to move
to unpack
to some place
to be relocated
çözmemizi
to solve
to figure out
to resolve
out
to crack
untie
to decipher
to decode
to settle
to work out
çözeceğiz
we will solve
we're gonna solve
we will fix
we will settle
we will
are gonna figure this out
we will figure out
do we solve
we're going to solve
we're gonna settle
anlaşma
deal
to settle
to negotiate
compromise
agreeing
arrangements with
agreement
a settlement
a pact
hallettiğimiz
to handle
to do
to settle
to get
deal
to take care
take
sort out
çözelim
let's solve
solve
let's
let's do
let's figure out
we settle
us untie
halledelim
let's
out
we will do
get
over with
handle this
we will settle
we're gonna do
upend
uzlaşırsak

Examples of using We settle in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That will be the time we settle this Kira matter.
Bu, Kira meselesini çözdüğümüz zaman gerçekleşecek.
Then how about we settle that debt with a little game of sabacc?
O zaman ufak bir Sabacc oyunuyla bunu çözmeye ne dersin?
Perhaps we settle this the traditional way.
Belki de bunu geleneksel yolla halletmeliyiz.
Neither am I… which is why I propose we settle this decisively.
Ben de olmadım. Bu yüzden bunu kesin bir biçimde çözmeyi öneriyorum.
We settle this… right here,!
Bu işi bugün… burada halledeceğiz!
You should come to dinner when we settle into the house.
Eve yerleştiğimizde bize yemeğe gelmelisin.
Earnshaw says if we settle, we open ourselves up to other lawsuits.
Earnshaw diyor ki, eğer anlaşmaya razı olursak aleyhimizde birçok dava daha açılabilir.
Some we settle.
Biraz biz yerleştiriyoruz.
No, we settle.
Hayır biz anlaştık.
We settle tonight.
Bu gece halledeceğiz.
Can we settle on that?
Buna karar verebilir miyiz?
We settle at the Peninsula of Guajira, the point of this great continent.
Guajira Yarımadasında yerleşiriz, bu harika kıtanın tam ucunda.
Only if we settle. Bob, think it over.
Eğer anlaşırsak. Bir düşün Bob.
We settle this here tonight.
Bunu bu gece bitirelim.
After we settle the will, I will buy out your shares at a fair valuation.
Vasiyet işini halledince hisselerinizi değerine satın alırım.
We settle this with the feds weeks ago!
Bir hafta önce federaller ile anlaşma yaptık!
Here we settle everything in the morning.
Burada her şeyi sabahları hallederiz.
Or we settle this in a more… civilized manner.
Ya da bunu daha medeni bir şekilde hallederiz.
How can we settle it?
Bu sorun nasıl hallolur?
And we settle this. We stay.
Kalıyoruz ve bu işi hallediyoruz.
Results: 60, Time: 0.0847

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish