FORMALITY in Vietnamese translation

[fɔː'mæliti]
[fɔː'mæliti]
hình thức
form
kind
formal
formality
thủ tục
procedure
procedural
proceeding
formality
những nghi thức
rituals
rites
formality
ceremonies
liturgies

Examples of using Formality in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Instead of sticking with formality and shaking Trump's hand, Clinton merely nodded in his direction, saying,“Hello.”.
Thay vì bó buộc với nghi thức và bắt tay ông Trump, bà Clinton chỉ gật đầu về phía ông và nói" Xin chào".
According to experts, the formality of the fire protection system in many apartment buildings still exist….
Theo các chuyên gia, tính hình thức của hệ thống phòng cháy chữa cháy( PCCC) ở nhiều chung cư vẫn còn tồn tại.
On China's Twitter-like Weibo, some have complained about the formality of the app, pronouncing it is hole,
Trên Weibo( Twitter của Trung Quốc), một số người dùng đã phàn nàn về tính hình thức của ứng dụng, cho
But in actuality, some organizations cling to the formality and stilted ways of yesteryears.
Nhưng trong thực tế, một số tổ chức bám vào các hình thức và cách cứng nhắc của năm qua.
After this, all the main characters contribute reports, although the formality is disregarded when appropriate.
Sau này, tất cả các hiệu trưởng đóng góp báo cáo, mặc dù các thủ tục được bỏ qua khi thích hợp.
A corporation may only stick to white chairs, or furniture with wooden tables to reinforce this culture of formality.
Một công ty có thể chỉ sử dụng ghế màu trắng, hoặc đồ nội thất với bàn gỗ để thể hiện văn hóa trang trọng của doanh nghiệp.
Personal pronouns(I, you, etc.) differ according to the level of politeness and formality that is needed in each situation.
Đại từ nhân xưng( tôi, bạn, v. v…) khác nhau theo mức độ lịch sự và trang trọng đó là cần thiết trong từng tình huống.
And although she would talked about these issues with friends and therapists, the formality and fellowship of the ritual felt different.
Và mặc dù cô đã nói về vấn đề này với những người bạn và các nhà trị liệu, về hình thức và sự giao lưu trong nghi lễ cũng cảm thấy khác nhau.
Although very rarely, we sometimes have some formality, which I find useless[laughter].
Mặc dù rất hiếm hoi, chúng ta đôi khi có một vài nghi thức nào đấy mà tôi cảm thấy vô ích[ cười].
beat the dress with a jacket, you can add rigor and formality.
bạn có thể thêm sự nghiêm ngặt và trang trọng.
It should be little more than a formality for Themistokles… to finish what he began. the hero of Marathon.
Để hoàn tất những gì anh đã bắt đầu. Cần nhiều hơn một chút trang trọng cho Themistocles, anh hùng của trận Marathon.
It's not regulation, Webber. It's just a formality, like a courtesy.
Đó không phải là quy định, Webber, nó chỉ là về hình thức, như một phép lịch sự.
The effects of the industrial revolution decreased formality in the world.
Những ảnh hưởng của cuộc cách mạng công nghiệp đã tạo ra sự suy giảm về hình thức trên thế giới.
And although she'd talked about these issues with friends and therapists, the formality and fellowship of the ritual felt different.
Và mặc dù cô đã nói về vấn đề này với những người bạn và các nhà trị liệu, về hình thức và sự giao lưu trong nghi lễ cũng cảm thấy khác nhau.
With the concepts of specialization and formality in mind, here are a few ideas for shaping a memorable real estate logo for your business.
Với các khái niệm về chuyên môn và hình thức trong tâm trí, đây là một vài ý tưởng cho việc hình thành một biểu tượng bất động sản đáng nhớ đối với doanh nghiệp của bạn.
What you give Me to wear is simply the formality and the habit of most people; as for what comes from the heart,
Những gì mà các con mặc cho Cha chỉ là thủ tục và thói quen của con người đa số;
As the zenith of formality, Oxfords can be worn with chinos and jeans, but rarely are,
Như là đỉnh cao của hình thức, Oxfords có thể được đeo với chinos
Luiebi added that the formality would be completed in the near future, once technical issues
Luiebi nói thêm rằng thủ tục sẽ được hoàn tất trong tương lai gần,
Let us ask for this grace, during this Lent: the coherence between formality and the reality, between who we are
Chúng ta hãy xin ân sủng này, trong Mùa Chay này: sự nhất quán giữa tính hình thức và thực tại,
who wish to enter, and his working quarters are free from formality or ostentation.
nơi làm việc của họ cách xa những nghi thức hay sự phô trương.
Results: 188, Time: 0.0852

Top dictionary queries

English - Vietnamese