GRIEVING in Vietnamese translation

['griːviŋ]
['griːviŋ]
đau buồn
grief
grieving
sad
sorrow
distressing
painful
sadness
traumatic
mourning
saddened
đau khổ
pain
distress
misery
sorrow
miserable
painful
grief
torment
heartbroken
anguish
thương tiếc
mourn
pity
grief
mercilessly
grieving
regret mourns
lamented
đau lòng
heartbreaking
painful
heartbroken
heart
heartbreak
heartache
hurtful
grieve
heartrending
upset
nỗi đau
pain
grief
suffering
sorrow
grieving
nỗi buồn
sadness
sorrow
grief
melancholy
unhappiness
distress
đau thương
traumatic
painful
grief
tragic
hurt
grievous
sorrow
traumatizing
harrowing
sorrowful
buồn rầu
sorrow
sadness
sorrowful
morose
unhappy
distressed
depressed
mourn
gloomy
sadly
sầu đau
sorrow
grief
sad
grieving

Examples of using Grieving in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
my Dad are grieving too.
mẹ cũng đang buồn.
I'm gonna let that go cause you're grieving.
Tôi sẽ bỏ qua vì cậu đang buồn.
We usually recommend a grieving--.
Ta thường đề nghị than khóc.
With actual grieving people like a sad tourist.
Những người thực sự đau buồn này.
What hate, what grieving?
Thù hận gì, khóc thương gì?
I will let that go, because you're grieving.
Tôi sẽ bỏ qua vì cậu đang buồn.
Let us. Talking to a grieving family, it's tougher than you think.
Để chúng tôi. Nói chuyện cùng gia đình đang buồn khó hơn anh tưởng đó.
But I'm not against a grieving mother seeing her husband.
Gặp chồng mình đâu. Nhưng tôi không phản đối việc một người mẹ đang đau buồn.
Seeing her husband. But I'm not against a grieving mother.
Gặp chồng mình đâu. Nhưng tôi không phản đối việc một người mẹ đang đau buồn.
They forced Mila Thöpaga, his grieving mother, and his little sister to work as their slaves and live in direst poverty.
Họ buộc Mila Thöpaga, người mẹ đau khổ, và cô em gái nhỏ của ngài phải làm việc như những người nô lệ và sống trong sự bần cùng khủng khiếp.
The grieving Galatea turned Acis's blood into a river that is still running in Sicily.
Galatea thương tiếc, biến máu người yêu thành giòng sông Acis chảy qua Sicily.
In your heart you know that their actions can deliver grieving loved ones,
Trong trái tim của bạn, bạn biết rằng hành động của họ có thể cung cấp đau khổ những người thân yêu,
Use your own experience with grieving to help you be a better listener to your friends and family.
Dùng kinh nghiệm thương tiếc của bản thân để giúp bạn trở thành người biết lắng nghe hơn đối với bạn bè và gia đình.
Grieving, like loving, has to respect our unique reticence,
Đau lòng, cũng như yêu thương, phải tôn trọng
Whose mind is as chaotic as the house itself. built on the orders of a grieving widow A house under never-ending construction.
Ngôi nhà chưa bao giờ ngừng xây, mà tâm trí còn hỗn loạn như chính ngôi nhà. xây dựng theo lệnh của góa phụ đau khổ.
Death and grieving are parts of the fullness of living"life on life's terms.".
Cái chết và nỗi đau là một phần toàn vẹn của việc sống với“ những kỳ hạn của cuộc sống.”.
you'd never stop grieving.
người ta sẽ không bao giờ nguôi thương tiếc.
I'm sure they would be grieving.”.
tôi chắc chắn họ sẽ rất đau lòng.”.
A house under never-ending construction, built on the orders of a grieving widow whose mind is as chaotic as the house itself.
Ngôi nhà chưa bao giờ ngừng xây, mà tâm trí còn hỗn loạn như chính ngôi nhà. xây dựng theo lệnh của góa phụ đau khổ.
terms with your loss.* First, though, consider a few facts about grieving.
hãy xem một vài sự thật về nỗi đau.
Results: 611, Time: 0.0823

Top dictionary queries

English - Vietnamese