LEAVING ONLY in Vietnamese translation

['liːviŋ 'əʊnli]
['liːviŋ 'əʊnli]
chỉ để lại
just leave
leave only
's left
except for
only keep
chỉ còn lại
only
leaving just
it's just
all that's left
were alone
just rest
chỉ chừa lại
leaving only
sparing only
chỉ còn lại duy nhất
leaves only
remaining only

Examples of using Leaving only in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When exposed to air, water in the fluid will evaporate, leaving only amylase on the surface of the lips.
Lúc gặp gió, nước trong chất dịch nước bọt sẽ bốc hơi và chỉ còn để lại chất amylase trên bề mặt môi.
all in one go, the prize value will be cut by 38%, leaving only$ 930 million.
giá trị giải thưởng sẽ bị cắt 38%, chỉ còn 930 triệu USD.
The Independent and Independent on Sunday newspapers are to cease print editions in March, leaving only an online edition, the owner has said.
The Independent và Independent Chủ Nhật sẽ ngừng ấn bản vào đầu tháng 3 tới, chỉ còn phiên bản điện tử mà thôi.
One day, the three shadows were missing one, leaving only the two small shadows holding hands by the riverside.
Một ngày kia, ba cái bóng bỗng dưng thiếu mất một cái, chỉ còn hai cái bóng nhỏ xíu tay nắm tay đi dọc bờ sông.
However, Sichuan Guancheng withdrew before the start of the season, leaving only 15 teams when the season started on March 11.
Tuy nhiên, Sichuan Guancheng rút lui trước khi mùa giải khởi tranh, vì thế chỉ còn 15 đội.
Selmy and Lord Renly rode north to meet Robert, and Lord Stannis is gone to Dragonstone, leaving only Maester Pycelle and me.
Selmy và Lãnh chúa Renly đã xuống phía bắc để gặp Robert, còn Lãnh chúa Stannis đã tới đảo Dragonstone, đây chỉ còn lại Maester Pycelle và anh.
The police directed them to transfer to their vessel, leaving only two men on the refugee ship to follow.
Cảnh sát hướng dẫn mọi người qua tàu của họ, chỉ để hai người ở lại lái tàu theo.
Georgia, Ukraine and Turkmenistan left the bloc as tensions with Russia rose, leaving only nine official members behind.
Gruzia, Ukraine và Turkmenistan đã rời khỏi khối này khi căng thẳng với Nga gia tăng, khiến chỉ còn lại 9 thành viên chính thức.
Red 10 is offside as he is in front of all of the defenders, leaving only the goalkeeper back.
Việt vị vì cầu thủ số 10 màu đỏ đứng ở phía trước của tất cả các hậu vệ, chỉ còn lại thủ môn.
has torn the bonded relationships of family and friends, leaving only memories and tears.
hệ thân tộc và bạn bè, chỉ còn để lại những ký ức… nước mắt, và sự cô đơn.
In a few seconds, everything disappeared on the table, leaving only gold for homeowners.
Trong vài giây, mọi thứ biến mất trên bàn, họ chỉ để lại vàng mã cho gia chủ đem hóa.
Taking off my shirt and pants, leaving only my boxer on.
Nó cúi xuống cởi áo và quần của tôi ra chỉ còn để lại trên người tôi cái boxer.
a fire will cleanse you of this obsession and destroy them all, leaving only the key remaining.
ảnh trong anh và hủy hết tất cả. Chỉ để lại chìa khóa.
The monument that existed until 1956 was destroyed by the Republic of Vietnam Government leaving only a small lake.
Các tượng đài này tồn tại đến năm 1956 thì bị Chính quyền Việt Nam Cộng hòa phá bỏ, chỉ còn lại hồ nước nhỏ.
which takes up another 46 days, leaving only 22 days available for work.
tính ra cũng chỉ đi làm có 22 ngày.
During this time, the oven door was clogged with brick and clay, leaving only a few small holes to escape the steam.
Trong thời gian này, cửa lò được bịt kín bằng gạch và đất sét, chỉ chừa vài lỗ nhỏ để thoát hơi.
of a wholesale slaughter, where more than 20,000 gray whales were killed, leaving only a few hundred survivors.
hơn 20.000 con cá voi xám bị giết, chỉ còn vài trăm con còn sống sót.
I put a cyanide capsule in his mouth… leaving only one loose end.
Tôi bỏ 1 viên con nhộng muối cyanide vào mồm của hắn… để lại duy nhất 1 kết thúc không rõ ràng.
Leaving only powder in the cartridge. She removed the lead bullet from the shell.
Cô ấy loại bỏ đầu đạn khỏi vỏ đạn, chỉ để lại thuốc súng trong đạn.
The smallest version, 4K BASIC, was able to run within a 4k RAM machine, leaving only about 790 bytes free for program code.
Phiên bản nhỏ nhất, 4K BASIC, đã có thể chạy trong một máy có 4k RAM, chỉ còn khoảng 790 byte miễn phí cho mã chương trình.
Results: 475, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese