SUBSIDY in Vietnamese translation

['sʌbsədi]
['sʌbsədi]
trợ cấp
subsidies
subsidized
allowance
grants
subsidised
pension
funding
stipend
subsidization
trợ giá
price support
subsidy
subsidized
subsidised
to support the value
hỗ trợ
support
assist
assistance
aid
help
subsidy
tài trợ
sponsorship
of funding
donor
the financing
grantmaking
financial aid
funded
sponsored
financed
grants
khoản
account
paragraph
clause
amount
provision
payment
subsection
fee
loan
terms

Examples of using Subsidy in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Each class recruits 50 students, who enjoy national subsidy and will be put in a priority list to be admitted as a naval pilot.
Mỗi lớp tuyển 50 học sinh và những học sinh này sẽ được nhà nước hỗ trợ và được đưa vào danh sách ưu tiên được nhận làm phi công hải quân.
Families of children participating in a kindergarten program in a long day care setting may also be eligible for the Commonwealth Government Child Care Subsidy.
Các gia đình có con tham gia chương trình kindergarten ở cơ sở chăm sóc dài ngày cũng có thể hội đủ điều kiện nhận Child Care Subsidy của Commonwealth Government.
China replaced its temporary cotton purchase and storage policy with direct subsidy to famers.
trữ bông tạm thời bằng trợ giá trực tiếp cho nông dân.
Additionally, the company provided a 15 percent subsidy for employees' purchases of Huawei products for personal use.
Ngoài ra, công ty cũng hỗ trợ 15% khi nhân viên công ty mua các sản phẩm của Huawei cho mục đích sử dụng cá nhân.
The two sides agreed to continue cooperation to further fossil fuel subsidy reform.
Hai bên nhất trí tiếp tục hợp tác nhằm thúc đẩy cải cách trợ giá nhiên liệu hóa thạch.
Subsidy for the Construction of Wonders When a player injects subsidy funds, experience points equal
Hỗ trợ xây dựng Kỳ quan Khi cung cấp viện trợ,
Taken together, the reduction amounted to 67% of total government subsidy payments.
Tính chung, mức giảm trợ giá chiếm 67% tổng số tiền thanh toán trợ giá của chính phủ.
The samarium subsidy, the Chinese refinery, the bridge,- your friendship with the president.
Gói hỗ trợ samari, nhà máy tinh chế ở Trung Quốc, cây cầu, tình bạn giữa ông và ngài tổng thống.
€œIf we promote solar, there has to be subsidy, †said the Vietnam official.
Nếu chúng ta thúc đẩy phát triển năng lượng mặt trời, nó phải được trợ giá", một quan chức Việt Nam cho biết.
Germany recently decided that electric cars buyers may receive a subsidy of 4,000 euros($4,520).
Theo đó, khách hàng mua xe điện tại Đức trong thời gian tới sẽ được nhận hỗ trợ 4.000 Euro( 4.460 USD).
To deal with externalities, governments can use their powers of taxation and subsidy.
Để đối phó với những tác động bên ngoài, chính phủ có thể dùng quyền lực của họ để đánh thuế và hỗ trợ.
The local government suspended her low income subsidy with the excuse that she was a convicted criminal.
Chính quyền địa phương còn dừng khoản trợ cấp thu nhập thấp của bà với lý do bà là một tội phạm bị kết án.
She was later impeached over the rice subsidy scheme and banned from politics for five years.
Bà tiếp tục bị luận tội vì chương trình trợ cấp giá gạo và bị cấm tham gia chính trường trong vòng 5 năm.
Employer-Provided Subsidy- Provide a subsidy to reduce or cover employees' monthly transit or vanpool costs,
Người sử dụng lao động- cung cấp trợ cấp- Cung cấp một khoản trợ cấp để giảm
This subsidy is paid by an organization,
Khoản trợ cấp này do một tổ chức trả,
This translates into a taxpayer subsidy of $1.7 million, per executive, per year.
Điều đó chuyển thành khoản trợ cấp cho người đóng thuế trị giá$ 1.7 triệu mỗi người điều hành mỗi năm.
The rice subsidy program, introduced in 2011, pledged to pay
Chương trình trợ cấp giá lúa gạo được triển khai năm 2011,
At La Forge, this subsidy not only contributed to funding the equipment costs, but also created a job for the community management.
Tại La Forge, khoản trợ cấp này không chỉ góp phần tài trợ cho chi phí thiết bị mà còn tạo ra một công việc cho ban quản lý cộng đồng.
This subsidy will be reimbursed to the candidate(s)
Khoản trợ cấp này sẽ được hoàn trả cho( các)
This subsidy is paid to CAC
Khoản trợ cấp này được chi trả cho CAC
Results: 399, Time: 0.065

Top dictionary queries

English - Vietnamese