TARGET LANGUAGE in Vietnamese translation

['tɑːgit 'læŋgwidʒ]
['tɑːgit 'læŋgwidʒ]
ngôn ngữ đích
target language
destination language

Examples of using Target language in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A good translator should not only have enough knowledge about the source and target language but should also be familiar with the culture, lifestyle and beliefs of the people they
Một dịch giả tốt nên có kiến thức vững vàng không chỉ về ngôn ngữ gốc và ngôn ngữ đích, mà còn cần quen thuộc với văn hóa,
translations on your flashcards, you will frequently find yourself thinking in your target language.
bạn sẽ thường thấy mình suy nghĩ bằng ngôn ngữ mục tiêu.
All previous translations are accumulated within the translation memory(in source and target language pairs called translation units) and reused
Tất cả các bản dịch trước đó được tích lũy trong các bộ nhớ dịch( trong ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích cặp gọi
pick up a lot of conversation and idiomatic expressions, you could buy a popular comic book like One Piece in both English and your target language, in this case, Italian.
tranh nổi tiếng như One Piece bằng cả tiếng Anh và ngôn ngữ mục tiêu của bạn, trong trường hợp này là tiếng Ý.
If you cannot find anyone locally who speaks your target language natively, then use YouTube to find clips from dramas or news programmes.
Nếu bạn không thể tìm thấy bất cứ ai ở địa phương nói ngôn ngữ đích của bạn một cách tự nhiên, thì hãy sử dụng YouTube để tìm các clip từ các bộ phim truyền hình hoặc chương trình tin tức.
The best modern systems rely on the likelihood of string A in the original language being rendered correctly as string B in the target language, based on a body of human-translated material that the computer has been trained on.
Các hệ thống hiện đại tốt nhất dựa trên khả năng chuyển chính xác một dãy A trong ngôn ngữ gốc sang dãy B trong ngôn ngữ mục tiêu, dựa trên dữ liệu dịch bởi con người mà máy tính được cung cấp.
translation can be defined as encoding the meaning and form in the target language by means of the decoded meaning
mã hóa ý nghĩa và hình thức trong ngôn ngữ đích bằng các phương tiện của ý nghĩa
These meetings, which usually involve two or more people, are held in cafes or restaurants and involve an allotted amount of time for each party to practice his or her target language in exchange for helping the other party.
Những buổi gặp gỡ trao đổi này thường được tổ chức tại các quán cà phê hoặc nhà hàng và bao gồm một khoảng thời gian được phân bổ để mỗi bên thực hành ngôn ngữ mục tiêu của mình để đổi lấy giúp đỡ bên kia.
for a computer it is almost impossible to distinguish between the different meanings of an English word that may be expressed by very different words in the target language.
không thể phân biệt những nghĩa khác nhau của một từ tiếng Anh được biểu hiện bằng những từ rất khác nhau trong ngôn ngữ đích.
Master's programme Language and Society, you will develop the knowledge and skills to analyse your target language within its unique social context.
kỹ năng để phân tích ngôn ngữ mục tiêu của bạn trong bối cảnh xã hội duy nhất.[+].
the theory behind it is that if you only use your target language and not your native one, you will end up learning more.
bạn chỉ sử dụng ngôn ngữ mục tiêu chứ không phải là ngôn ngữ mẹ đẻ thì bạn sẽ học thêm.
correspondence as an example: here what we do is to follow the language commercial correspondence protocol commonly observed in the target language.
ở đây chúng ta tuân theo giao thức trao đổi thư từ thương mại thường được thấy ở ngôn ngữ đích.
It's usually a very creative process that consists of finding an equivalent expression in the target language that conveys a similar message to the original.”.
Nó thường là một quá trình sáng tạo mà bao gồm việc tìm kiếm cách thể hiện tương đương theo mục tiêu ngôn ngữ mà có thể truyền đạt một thông điệp tương tự từ nguyên bản của nó”.
The translator's task is to create conditions under which the source language author and the target language reader can interact with one another(Lotfipour, 1997).
Nhiệm vụ của dịch giả là tạo ra những điều kiện trong đó tác giả của ngôn ngữ nguồn và độc giả của ngôn ngữ đích có thể giao tiếp với nhau( Lotfipour, 1997).
This can be an expression taken from a third language(e.g., Latin), or a familiar expression by speakers of the target language, or even an untranslatable expression which is not worth explaining.
Kỹ thuật này cũng có thể là một cách diễn đạt được lấy từ ngôn ngữ thứ ba( ví dụ tiếng Latin) hoặc một câu nói của một nhân vật trong ngôn ngữ đích, hay thậm chí là một cách diễn đạt không cần thiết phải dịch ra.
are always expected to be proficient in the source language, yet, most importantly, the translator has to fully understand the target language and its cultural background.
quan trọng nhất là một biên dịch phải hiểu đầy đủ về ngôn ngữ mục tiêu và nền tảng văn hóa của nó.
translation can be defined as encoding the meaning and form in the target language by means of the decoded meaning and form of the source language..
hóa cái ý nghĩa và dạng thức trong ngữ đích qua việc giải mã cái ý nghĩa và dạng thức của ngữ nguồn.
In the advanced search function you can find potential language partners simply by selecting your current city and setting“language” to your target language(in this case German).
Trong chức năng tìm kiếm nâng cao, bạn có thể tìm thấy đối tác tiềm năng bằng cách chọn thành phố hiện tại của bạn và cài đặt" ngôn ngữ" sang ngôn ngữ mục tiêu của bạn( trong trường hợp là tiếng Đức).
starting to learn Spanish, then we recommend you start listening in your native language, with subtitles in your target language.
bắt đầu nghe bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn với phụ đề bằng ngôn ngữ mục tiêu của bạn.
provides various functions to help users in producing UNL or target language documents.
sử dụng trong xây dựng UNL và tài liệu ngôn ngữ ñích.
Results: 214, Time: 0.0316

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese