Examples of using
The drafting
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
the remainder of the political transition but will ensure its authority through the drafting of the constitution.
sẽ bảo đảm quyền lực của mình thông qua bản dự thảo hiến pháp.
The British Council also worked with UNESCO in providing technical assistance to the drafting of the National strategy for the development of cultural industries to 2020, vision 2030, and engaging the network
Hội đồng Anh cũng làm việc với UNESCO hỗ trợ soạn thảo Chiến lược quốc gia về Phát triển Công nghiệp Văn hóa đến năm 2020,
Prof Neels was a member of the working group responsible for the drafting of the Hague Principles on Choice of Law in International Commercial Contracts and the official commentary on the Principles under the auspices of the Hague Conference on Private International Law.
Giáo sư Neels là thành viên của nhóm làm việc chịu trách nhiệm soạn thảo các Nguyên tắc Hague về Lựa chọn Luật trong Hợp đồng Thương mại Quốc tế và bình luận chính thức về các Nguyên tắc dưới sự bảo trợ của Hội nghị Hague về Luật Quốc tế Tư nhân.
In fact, the drafting of a new commercial law is underway and, according to MoIT, the draft will be submitted to the Government in 2017
Trên thực tế, dự thảo về luật thương mại mới đang được tiến hành và, theo Bộ công thương, dự thảo sẽ được nộ cho Chính phủ vào năm 2017
This Guide is intended for use by all those involved in the drafting of product standards, to draw attention to environmental issues in support of sustainable international trade,
Tiêu chuẩn hướng dẫn này nhằm sử dụng cho tất cả những người tham gia soạn thảo tiêu chuẩn sản phẩm,
Because of the drafting of ECW World Champion Bobby Lashley to Raw, the ECW World Championship was declared vacant, and a mini-tournament was announced to
Vì ECW World Champion Bobby Lashley bị draft qua Raw, đai ECW World Championship được tuyên bố bị bỏ trống,
now we finally come to the drafting of a weekly training plan for our subject, which we consider to be a motivated subject
bây giờ chúng tôi cuối cùng đã đến dự thảo kế hoạch đào tạo hàng tuần cho môn học của chúng tôi,
Due to the drafting of ECW World Champion Bobby Lashley to RAW the ECW World Championship was declared vacant and a mini-tournament was
Vì ECW World Champion Bobby Lashley bị draft qua Raw, đai ECW World Championship được tuyên bố bị bỏ trống,
analytical support for strategy development and policy reforms on higher education in Việt Nam, such as the drafting of the Higher Education Strategy/Master Plan 2021-30, and the roll out of related reforms.
phân tích cho cải cách Giáo dục Đại học ở Việt Nam, như soạn thảo kế hoạch/ chiến lược Giáo dục Đại học 2021- 2030, và triển khai các cải cách liên quan.
other ill-treatment of women and children, by involving organisations specialised in these issues in the drafting of alternative reports and in the sessions of the Committees;
bằng sự tham gia của các tổ chức chuyên môn về các vấn đề này trong dự thảo báo cáo thay thế và trong các cuộc họp của các Uỷ ban liên quan;
the February 1848 Revolution, Tocqueville was elected a member of the Constituent Assembly of 1848, where he integrated the Commission charged with the drafting of the new Constitution of the Second Republic(1848-1851).
nơi ông trở thành thành viên của Ủy ban chịu trách nhiệm soạn thảo Hiến pháp mới của nền Cộng hòa thứ hai( 1848 Bút1851).
Berchtold declined to share these findings with Franz Josef, while his office continued the drafting of the Serbian ultimatum, which was to be delivered on July 23 in Belgrade.
trong khi văn phòng của ông tiếp tục dự thảo tối hậu thư cho Serbia vốn sẽ được chuyển cho Belgrade vào ngày 23 tháng 07.
at the White House, where he oversaw the drafting of President Bill Clinton's foreign policy speeches and strategic communications efforts around the world.
nơi ông giám sát việc soạn thảo các bài phát biểu chính sách đối ngoại của Tổng thống Clinton và những nỗ lực truyền thông chiến lược trên thế giới.
of Representative's Ways and Means Committee(responsible for taxation matters) before the drafting of tax reform starts rolling.
vấn đề về thuế) Trước khi dự thảo cải cách thuế bắt đầu lộn xộn.
organization's inception in 1945, when it was one of the non-governmental organizations invited to assist in the drafting of the United Nations Charter in San Francisco, California.
khi đó nó là một trong những tổ chức phi chính phủ được mời để hỗ trợ soạn thảo Hiến chương Liên hợp quốc tại San Francisco, California.
the February 1848 Revolution, Tocqueville was elected a member of the Constituent Assembly of 1848, where he became a member of the Commission charged with the drafting of the new Constitution of the Second Republic(1848-1851).
nơi ông trở thành thành viên của Ủy ban chịu trách nhiệm soạn thảo Hiến pháp mới của nền Cộng hòa thứ hai( 1848 Bút1851).
together with Bishop Bruno Forte, a member of the Commission for the drafting of the text.
một thành viên của Ủy ban soạn thảo bản văn.
Although the issue of armed attacks by non-state actors was not envisioned in the drafting of the UN Charter, customary international law has evolved to allow states to apply the law
Mặc dù vấn đề về các cuộc tấn công vũ trang của các chủ thể phi quốc gia không được đưa vào bản dự thảo của Hiến chương Liên Hợp Quốc,
On 9 April 1999, Baré was killed in a coup led by Maj. Daouda Malam Wanké, who established a transitional National Reconciliation Council to oversee the drafting of a constitution for a Fifth Republic with a French style semi-presidential system.
Vào ngày 9 tháng 4 năm 1999, Baré bị giết chết trong một cuộc đảo chính thực hiện bởi Thiếu tướng Daouda Malam Wanké, người này sau đó đã thiết lập Hội đồng Hòa giải Quốc gia để thực thi việc phác thảo hiến pháp cho Nền Cộng hòa thứ năm với một chính phủ theo hệ thống bán tổng thống kiểu Pháp.
Ministry of Public Security, the government department that led the drafting of the new cyber security law.
bộ chính phủ dẫn đầu dự thảo của luật an ninh mạng mới.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文