DIVERS CONTEXTES in English translation

various contexts
différents contextes
different contexts
contexte différent
autre contexte
cadre différent
autre cadre
diverse contexts
contexte diversifié
varied contexts
diverse settings
number of contexts
range of settings

Examples of using Divers contextes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tout au long de la Conférence, les orateurs ont fait référence à l'intégration dans divers contextes.
Throughout the conference, speakers referred to integration in varying contexts.
Elles sont utilisées sur les lieux de travail, par les travailleurs et les employeurs, dans divers contextes, notamment en agriculture.
They are used at the"shop floor" level by workers and employers in a range of settings including in agriculture.
À l'heure actuelle, on tient indirectement compte du changement climatique dans divers contextes pour éclairer ou orienter les prises de décision.
Currently, climate change is being considered indirectly in a variety of settings to inform or guide decision-making.
chercher un emploi d'été afin d'acquérir de l'expérience dans divers contextes.
seek out summer employment to get experience in a variety of settings.
Ces graphes sont fréquents dans divers contextes, comme le problème de plus court chemin ou le problème du voyageur de commerce.
Such graphs arise in many contexts, for example in shortest path problems such as the traveling salesman problem.
Ils peuvent être utilisés dans divers contextes: judiciaire,
It can be divided into several contexts: judicial,
Dans divers contextes, les OSC sont perçues comme des rivales des gouvernement dans la compétition pour les ressources internationales.
In several contexts, CSOs are seen as a competitor for international resources with the government.
La lutte contre le sida est menée dans divers contextes: les hôpitaux, les écoles et les universités, les familles
The fight against AIDS takes place in many arenas-- in hospitals,
Vous étudierez l'apprentissage et l'enseignement dans divers contextes tels que les écoles, les milieux informels,
You can study learning and teaching processes across the curriculum in a range of contexts, such as classrooms,
Ils s& 146;effectuent dans divers contextes: physique
They occur in many contexts& 151;physical
Bonne gestion avérée des relations avec les partenaires dans divers contextes, en particulier au niveau international,
Well-developed stakeholder relationship management in varied environments, especially international,
On peut aussi adapter le concept à divers contextes dont ceux de l'école et de la communauté.
The concept can also be adapted to other contexts such as the school and the community.
qui doivent être soigneusement adaptées aux divers contextes.
with approaches that need to be carefully adapted to the various contexts.
la façon dont les acteurs sociétaux pourraient réagir à divers contextes.
how societal actors may respond to the various contexts.
avons des besoins précis selon nos divers contextes.
we have specific needs depending on our diverse backgrounds.
C'est dans ce cadre qu'elle a appris à communiquer clairement et avec confiance dans divers contextes.
During this process, she learned how to convey messages in a clear and confident in various situations.
conférences internationales sont issus de divers contextes et cultures et parlent souvent des langues différentes.
conferences are attended by people from different backgrounds and cultures who often speak different languages.
Le présent guide présente plusieurs modèles de prise en charge différenciée, mis en œuvre avec succès dans divers contextes et dans différents pays en Afrique subsaharienne.
This toolkit highlights successful differentiated-care approaches implemented in a number of settings and countries in sub-Saharan Africa.
de projets sur la conservation préventive depuis de nombreuses années et pour divers contextes.
implementing preventive conservation courses and projects for many years and in a variety of contexts.
comment faire dans divers contextes.
how to do it in different situations.
Results: 351, Time: 0.0907

Divers contextes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English