DIFFERENT CONTEXTS in French translation

['difrənt 'kɒnteksts]

Examples of using Different contexts in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
adapting themselves to the needs of different clients and different contexts.
elles s'adaptent aux besoins de différents clients et à différents contextes.
made in recent years, to improve data-collection methodologies at these different stages and in different contexts of internal displacement.
d'améliorer les méthodes de collecte de données lors des différentes étapes et dans différents cadres de déplacement interne.
of different people and in a wide range of different contexts.
animateur avec un large éventail de personnes et de contextes différents.
New high-rise buildings will be proposed in different contexts, each with their own opportunities and challenges.
On propose de construire de nouveaux édifices de grande hauteur dans différents contextes; chaque contexte comporte ses propres possibilités et défis.
Comprehensive supplementary survey of evaluation methods applied in different contexts institutional, national and international.
La vision intégrale et complémentaire des évaluations appliquées aux différents milieux, institutionnel, national et international.
Subsequently, in this paragraph some ideas are proposed on how to build an NRM that can be applicable to different contexts.
En conséquence, dans cette partie nous proposerons quelques idées sur comment définir un MNPC qui puisse s'appliquer dans différents contextes.
advance of negative impacts, taking into account the different contexts and specificities of Contracting Parties;
des impacts négatifs ne se produisent en tenant compte des différents contextes et des particularités des Parties contractantes.
controversy is another means to improve the quality of public engagement in science in a range of different contexts.
de la controverse est un autre moyen d'améliorer la qualité de la mobilisation du public à l'égard de la science dans différents contextes.
by an exclusive and innovative design to be perfectly integrated into different contexts.
Frame sont réalisées avec un design unique qui s'intègre parfaitement dans différents contextes environnementaux.
The main notions of market research supports the creation of original ideas in different contexts and cultures, while trend analysis
Les principales notions d'études de marché soutiennent la création d'idées originales dans différents contextes et cultures, alors
UNICEF helps to identify the most promising innovations for application in different contexts, supporting partners to adopt,
Il contribue à l'identification des technologies les plus prometteuses susceptibles d'être appliquées dans divers contextes, en aidant ses partenaires à adopter,
sectoral and local) and in different contexts in public, private
sectoriel et local) et dans différents contextes secteurs public,
The background papers should synthesize the different approaches taken by States parties in their different contexts, presenting the broad options
Ces documents devraient résumer les différentes approches retenues par les États parties dans leurs différentes situations, en présentant les grandes options
Isabelle is invited to show her creations in different contexts(high schools,
Isabelle est invitée à présenter ses pièces dans divers contextes(écoles secondaires,
giving us the opportunity to compare how this idea can work in different contexts and creating possibilities for a learning exchange between the two cities.
nous donnant l'opportunité de comparer comment cette idée peut fonctionner dans différents contextes et créer des possibilités d'échange d'apprentissage entre les deux villes.
the promising web practices that increase safety and security in different contexts are important to fully understand the opportunities
des pratiques du réseau prometteuses sur le plan de l'augmentation de la sécurité dans différentes situations est importante pour bien déterminer les possibilités
Throughout 2012, Isabelle is invited to present her pieces in different contexts(high schools,
Au cours de l'année 2012, Isabelle est invitée à présenter ses pièces dans divers contextes(écoles secondaires,
sustainability using a flexible modular element that can also be repeated in different contexts.
en matière d'isolation et de durabilité grâce à un élément flexible, modulaire et reproductible également dans d'autres contextes.
our horizons to create valid and effective options that are adapted to the different contexts in which we find ourselves.
nos horizons pour faire des choix valides, efficaces et adaptés aux différents contextes où nous nous trouvons.
Referring to different contexts, the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions qualified
Faisant référence à différentes situations, le Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur les exécutions extrajudiciaires,
Results: 715, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French