PLEINEMENT COMPRIS in English translation

fully understood
comprendre pleinement
comprenons parfaitement
comprennent entièrement
pleinement conscience
comprendre complètement
pleinement conscients
totalement comprendre
completely understood
comprends parfaitement
comprends complètement
comprends tout à fait
comprends totalement
comprends complétement
full understanding
pleine compréhension
compréhension complète
parfaite compréhension
compréhension totale
entière compréhension
pleine connaissance
comprendre pleinement
compréhension exhaustive
parfaite connaissance
compréhension intégrale

Examples of using Pleinement compris in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le HCR doit s'assurer que les principes du partenariat sont pleinement compris et intégrés sur le terrain,
UNHCR should ensure that the principles of partnership were fully understood and integrated at field level,
veiller à ce que le rôle du HCR, y compris pour les déplacés internes, soit pleinement compris et intégré dans le processus de réforme.
reform of the United Nations to ensure that UNHCR's role(including for IDPs) is fully understood and integrated in the reform process.
qui se rend souvent au Japon de prendre soin de sa famille… une famille qui n'a jamais pleinement accepté son chemin de vie, ni pleinement compris.
who often travels to Japan to take care of his family… a family that has never fully accepted his life path, nor fully understood it.
les règles d'engagement soient pleinement compris et acceptés.
the rules of engagement are fully understood and supported.
Le Comité recommande en outre que le Tribunal demande aux fonctionnaires dont les attributions portent sur les achats de signer une déclaration certifiant qu'ils ont lu, pleinement compris et respecteront les dispositions énoncées dans la section 4 du Manuel des achats,
The Board further recommends that the Tribunal require its staff members associated with the procurement process to sign a declaration that they have read, fully understand and will abide by the contents of section 4 of the Procurement Manual,
les Vénitiens méritent une mention particulière car c'est le seul peuple européen qui semble avoir pleinement compris le magnifique instinct des races orientales».
who wrote that the Venetians deserved special mention because they were"the only European people who appear to have sympathised to the full with the great instinct of the Eastern races.
Le Comité recommande en outre que le Tribunal demande aux fonctionnaires dont les attributions portent sur les achats de signer une déclaration certifiant qu'ils ont lu, pleinement compris et respecteront les dispositions énoncées dans la section 4 du Manuel des achats,
The Board further recommends that the Tribunal require its staff members associated with the procurement process to sign a declaration that they have read, fully understand and will abide by the contents of section 4 of the Procurement Manual,
Le clinicien doit pleinement comprendre les antécédents médicaux du patient avant tout traitement.
The clinician must completely understand the patient's medical history prior to treatment.
dont l'importance ne sera sans doute pleinement comprise et appréciée qu'au prochain millénaire.
the importance of which probably will only be fully understood and appreciated in the next millennium.
Ce n'est qu'en mettant en évidence cette réalité que nous pourrons pleinement comprendre la tragédie qui a pour nom Palestine
Only by focusing on this reality can we fully understand the tragedy called Palestine and reaffirm the principle
dans les différents contextes socioéconomiques d'un pays n'est pas encore pleinement comprise.
the different hazard and socioeconomic contexts of a country have yet to be fully understood.
En dernière analyse, cette compréhension dépend de la manière dont nous concevons notre mode de pensée- et ce n'est pas quelque chose que nous pouvons pleinement comprendre en nous interrogeant nous-mêmes.
Ultimately, this understanding depends on how we think we think-and that's not something we can fully understand by simply asking ourselves.
l'utilisation du bois dans les marchés potentiels n'est pas pleinement comprise, et les nouveaux utilisateurs c. -à-d.
wood use in potential markets is not fully understood, and emerging users i. e.
La paix de Dieu ne peut jamais être pleinement comprise» Philippiens 4:6.
Don't worry about anything. God's peace can never be completely understood.” James 5:13.
il espère que la position du Nigéria sera bientôt pleinement comprise.
hoped that before long Nigeria's position would be fully appreciated.
chaque citoyenne puisse pleinement comprendre et protéger ses propres droits
can fully understand and safeguard their own rights
qu'une aide au développement efficace est une aide qui doit d'abord être pleinement comprise par ses bénéficiaires.
convinced that more could be done, since effective development assistance needed to be fully understood by all its beneficiaries.
Il note par ailleurs que la politique de l'État partie ne rend l'interprétation obligatoire que lorsque la personne sourde<< a besoin d'être pleinement comprise.
It further notes that the State party's policy requires the provision of interpreting only when the deaf person"needs to be fully understood.
une pierre de qualité coûteuse dont la valeur n'est pas pleinement comprise par la culture locale.
a valuable stone, the prestige of which is not fully appreciated by the local people.
la dynamique de ces deux processus n'a pas toujours été pleinement comprise.
the dynamics of both processes have not always been fully understood.
Results: 65, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English