PROGRÈS IMPORTANTS ACCOMPLIS in English translation

important progress achieved
great progress made
substantive progress made
of the important strides made
significant advances made

Examples of using Progrès importants accomplis in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Gallegos Chiriboga salue les progrès importants accomplis par la Slovaquie, non seulement vers l'harmonisation de sa législation avec le droit international, mais également dans la réforme de sa législation interne.
Mr. Gallegos Chiriboga welcomed the significant progress achieved by Slovakia, not only from the point of view of bringing its legislation into line with international law, but also regarding its reform of domestic legislation.
nous sommes particulièrement satisfaits des progrès importants accomplis dans le domaine de la lutte contre le trafic
we are particularly pleased with the substantive progress made in the area of combating the trafficking in,
Le Comité se félicite des progrès importants accomplis par l'État partie dans la réduction des taux de mortalité maternelle
The Committee welcomes the significant progress made by the State party in reducing maternal and infant mortality rates,
Plusieurs délégations reconnaissent les progrès importants accomplis en matière d'enregistrement grâce au projet Profile
Several delegations recognized the significant advances made in registration through Project Profile, but sought more details,
La Croatie salue les progrès importants accomplis par les institutions établies en application de la Convention,
Croatia welcomes the substantive progress made by the institutions established under the Convention,
Le Comité prend note des progrès importants accomplis dans le domaine de l'éducation,
The Committee notes the significant progress made in the field of education,
Elle s'est félicitée des progrès importants accomplis par Cuba en ce qui concerne la réalisation concrète des droits économiques,
It applauded the significant advances made in the areas of the practical enjoyment of economic, social
Le Groupe mixte d'experts de la modélisation dynamique a recensé les progrès importants accomplis dans la mise au point de chaînes de modèles permettant de relier les émissions de polluants atmosphériques aux objectifs en matière de biodiversité terrestre.
The Joint Expert Group on Dynamic Modelling identified significant progress made in the development of model chains capable of linking the emission of atmospheric pollutants to terrestrial biodiversity targets.
En conclusion, les Membres se félicitent des progrès importants accomplis par l'Angola dans les réformes de sa politique économique
In conclusion, Members welcome the significant progress made by Angola in economic and trade policy reforms,
s'est félicité des progrès importants accomplis dans la réalisation des droits à l'éducation et à la santé.
and commended the significant progress made in implementing the rights to education and health.
En dépit des progrès importants accomplis cette année, nous n'avons pas encore trouvé de centre de gravité en ce qui concerne certaines questions complexes,
In spite of the important strides made this year, we have still not found a centre of gravity as regards some complex issues,
social en 2007, les progrès importants accomplis en matière de soins
Social Council in 2007, significant progress in paediatric care
Des rapports récents appellent l'attention sur les progrès importants accomplis dans le développement humain
Recent reports highlight significant progress in enhancing human development
dit qu'en dépit des progrès importants accomplis ces dernières années sur le plan normatif,
said that in spite of the considerable progress made in recent years in furthering the adoption of standards,
Plusieurs délégations ont noté les progrès importants accomplis depuis le Sommet mondial,
Several delegations noted the great progress achieved since the World Summit,
Se félicitant des premiers progrès importants accomplis dans la mise en oeuvre des options pratiques proposées par les observateurs militaires des Nations Unies en mai 1996,
Welcoming the first substantial progress in implementing the practical options proposed by the United Nations military observers in May 1996,
Il souligne que les progrès importants accomplis par la Chine dans le domaine de l'espace ont été entièrement le résultat de ses propres efforts
He stressed that China's tremendous progress in the space arena had been entirely the result of its own efforts
l'aide internationale sont nécessaires dans ce domaine, car, en dépit des progrès importants accomplis au cours de la période couverte par l'examen semestriel, des problèmes non moins importants subsistent.
international support were required, as major challenges remained despite the substantial achievements during the period covered by the review.
La plupart des délégations se félicitent des progrès importants accomplis dans la recherche de solutions durables,
Most delegations welcomed the substantial progress achieved in finding durable solutions,
Prenant note également des progrès importants accomplis ces dernières années, surtout par les grandes compagnies minières,
Noting also the substantial advances made in best practices in this area in recent years,
Results: 132, Time: 0.0523

Progrès importants accomplis in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English