PROGRAMME DE DIVERSIFICATION in English translation

diversification program
programme de diversification
diversification programme
diversification programme
programme de diversification

Examples of using Programme de diversification in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
devrait être suivi attentivement à la lumière de la lente réaction de l& 146;offre attendue du programme de diversification.
by 2010 should be reviewed carefully in light of the slow supply response that is expected from the diversification program.
Elle demande également quels sont les obstacles rencontrés par les bénéficiaires du Programme de diversification rurale du Fonds international de développement agricole(FIDA)
She also asked what obstacles made it difficult for beneficiaries of the International Fund for Agricultural Development(IFAD) rural diversification programme, mentioned in the report, to get business permits
délibérants d'associer ses efforts à ceux du fonds de diversification de la façon la plus rationnelle possible, afin d'optimiser l'effet du programme de diversification.
propose to its governing bodies that the Fund combine its efforts in the most practical way to optimize the impact of the diversification programme.
Selon les informations que le Rapporteur spécial a reçues, le Programme de diversification de l'agriculture par la valorisation des vallées, consistant en l'installation de puits tubés
According to information received by the Special Rapporteur, 16,000 small farmers over an area of 15,000 hectares benefited from the programme for the diversification of agriculture through valley development, under which tubewells were installed
appuyer des projets de recherche compatibles avec le programme de diversification, établir des relations de partenariat avec des investisseurs étrangers
supporting research projects in support of the diversification program, develop a partnership with foreign investors,
Programme de diversification de l'économie de l'Ouest( PDEO)- Le financement pour le PDEO est fourni aux organismes sans but lucratif; ce programme s'adresse aux projets visant à
Western Diversification Program( WDP)- WDP funding is provided to not-for-profit organizations for innovation projects that either bridge the gap between western Canada's science
à 7 650 ménages dans le cadre du programme de diversification agricole dans les régions de Bay,
to 7,650 households as part of the crop diversification programme in Bay, Bakool,
si la mobilisation de ressources opérationnelles directement consacrées à l'Afrique lui permettra de développer son assistance au programme de diversification destiné à l'Afrique, il n'y a pas lieu de le doter d'un mécanisme de diversification, mais plutôt de mettre
while the provision of specific operational resources, with a direct focus on Africa, will enable it to expand its assistance in the diversification programme for Africa, such a proposal does not call for the establishment of a diversification facility in the Common Fund
l'affectation spéciale de ressources à l'Afrique lui permettra d'accroître son appui au programme de diversification pour l'Afrique.
with a specific focus on Africa, will enable the Fund to expand its assistance in the diversification programme for Africa.
Programme de diversification de l'économie de l'Ouest(PDEO)- Le financement pour le PDEO est fourni aux organismes sans but lucratif(comme les associations industrielles,
Western Diversification Program(WDP)- WDP funding is provided to not-for-profit organizations(such as industry associations, incubators, accelerators,
Ces groupes avaient le droit de participer à l'élaboration des programmes de diversification.
These groups had a right to be involved in the design of diversification programmes.
lancer de véritables programmes de diversification économique.
to embark on a veritable economic diversification programme.
Cependant, l'exécution des programmes de diversification par pays et par secteur nécessitera d'importantes ressources supplémentaires dont la CNUCED ne dispose pas.
However, undertaking country/sector-specific programmes in diversification will require substantial additional resources which are not available to UNCTAD.
à tirer parti des réussites des différents programmes de diversification économique poursuivis pendant des années.
build on the achievements of various economic diversification programmes pursued over the years.
à l'adaptation de récoltes à forte valeur ajoutée en appui aux programmes de diversification et de spécialisation.
adaptation of high value crops to support specialization and diversification programs.
Elle comprenait des demandes de projets pilotes en vue d'aider à concevoir et exécuter des programmes de diversification et des systèmes de financement novateurs,
It included requests for pilot projects to assist in the design and execution of diversification programmes and innovative financing schemes,
Des programmes de diversification des échanges et des politiques visant à stabiliser les sources de revenu,
Trade-diversification programmes and policies which aim at earnings stabilization, export-revenue expansion
Se déclare préoccupée par les difficultés que rencontrent les pays en développement pour financer et appliquer des programmes de diversification viables, ceux-ci étant essentiels pour leur développement durable
Expresses its concern about the difficulties experienced by the developing countries in financing and implementing viable diversification programmes, which are essential for sustainable development and for gaining access
Il reconnaissait que des ressources supplémentaires seraient nécessaires pour soutenir les programmes de diversification des pays africains, notamment le développement de services spécifiques d'infrastructure
It recognized the need for additional resources to be made available to African countries to support diversification programmes, specifically for the development of what it termed infrastructure
la communauté internationale doit s'engager à fournir des ressources supplémentaires pour soutenir les programmes de diversification des produits de base en Afrique et ailleurs.
the international community must commit itself to providing additional resources to support commodity diversification programmes in Africa and elsewhere.
Results: 47, Time: 0.0995

Programme de diversification in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English