PROGRAMMES TOUCHANT in English translation

Examples of using Programmes touchant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
politiques et programmes touchant à l'enfance.
policies and programmes relating to children.
ni dans les politiques et programmes touchant l'enfance.
or in policies and programmes relating to children.
Le Comité rappelle aux États parties la nécessité de dispenser une formation relative aux droits de l'enfant à tous les agents publics qui influent sur l'action gouvernementale et exécutent des programmes touchant à des questions en rapport avec les enfants,
The Committee reminds States parties of the need to provide training on the rights of the child to all public officials who influence government policy and implement programmes which involve children's issues,
consentement préalable libre et éclairé s'agissant de tous les programmes touchant la prévention et le traitement du VIH parmi les peuples autochtones.
of indigenous peoples in all programmes related to HIV prevention and treatment of indigenous communities.
Le Comité note que l'État partie a adopté plusieurs plans et programmes touchant aux droits de l'enfant,
The Committee notes the adoption of several plans and programmes relating to the rights of the child,programmes..">
Le Comité demande aussi que dans le prochain rapport périodique figurent des renseignements précis sur les mesures et les programmes touchant la Convention que l'État partie aura mis en œuvre pour donner suite à la Déclaration
The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party to follow up on the Declaration
d'assurer la planification et la coordination de tous les programmes touchant à l'enfance conformément aux directives du programme d'action,
to attend to the planning and coordination of all the programmes affecting children in accordance with the guidelines contained in the plan of action,
consentement préalable libre et éclairé s'agissant de tous les programmes touchant la prévention et le traitement du VIH/sida parmi les populations autochtones.
of indigenous peoples in all programmes related to the prevention and treatments of HIV/AIDS in indigenous communities.
Ils entendirent aussi un récit personnel de la part de Jabari Lindsay, faisant état de l'expérience torontoise et de ses programmes touchant les membres de bandes au niveau local.
They also heard a personal account from Jabari Lindsay of the Toronto experience and their programs dealing with gang members at its grass roots.
Le Gouvernement met en œuvre un certain nombre de plans et programmes touchant le développement et la diversité culturelle, et contre le racisme et l'exclusion sociale,
The Government had been implementing a number of programmes and plans-- on development and cultural diversity,
L'ONUDI doit lancer des programmes touchant notamment les applications des technologies de l'information
UNIDO must launch programmes relating, inter alia, to ICT applications
Elle demande des précisions sur la coordination des activités de planification des programmes touchant aux droits de l'enfant.
She asked for more detail on the way in which activities for planning programmes concerning the rights of the child were coordinated.
la mise en œuvre de programmes touchant à ces questions, notamment la Journée de l'air pur;
and implementation of related programmes including Clean Air Day.
Son avis est pris au sujet des programmes touchant les enfants, comme la prise en charge des orphelins du sida
Its advice was sought on programmes relating to children, such as the care of AIDS orphans
Ce droit devrait en outre être pris en considération dans toutes les lois et dans toutes les politiques et tous les programmes touchant l'enfance.
This right should also be incorporated into all laws, policies and programmes relating to children.
toutes les politiques et tous les programmes touchant l'enfance.
policies and programmes relating to children.
Il devrait être également tenu compte de ce principe dans toutes les politiques et tous les programmes touchant les enfants.
This principle should also be reflected in all policies and programmes relating to children.
Iii D'examiner, d'analyser et de mettre en œuvre les plans d'action et les programmes touchant les femmes et les institutions familiales;
Iii. To review, analyse and implement the plans of action and programmes on women and family institution;
toutes les politiques et tous les programmes touchant l'enfance.
policies and programmes relating to children.
Une des valeurs essentielles de la programmation axée sur les droits de l'homme consiste à faire participer les détenteurs de droits à l'élaboration des politiques et programmes touchant à leurs intérêts.
One of the core values of human rights-based programming is the participation of rights holders in developing policies and programmes that affect their interests.
Results: 2369, Time: 0.0376

Programmes touchant in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English