DARLEGEN - vertaling in Nederlands

uiteenzetten
darlegen
erläutern
erklären
vorstellen
darstellen
umreißen
festlegen
aangeven
angeben
melden
anzeigen
stellen
ausliefern
sagen
mitteilen
darauf hinweisen
festlegen
verpfeifen
uitleggen
erklären
sagen
erläutern
darlegen
aufklären
auslegen
aantonen
nachweisen
zeigen
beweisen
belegen
demonstrieren
darlegen
dartun
nachweislich
toelichten
erläutern
erklären
darlegen
begründen
vorstellen
klarstellen
eingehen
ausführen
etwas
presenteren
präsentieren
vorlegen
vorstellen
unterbreiten
moderieren
erläutern
präsentation
vorlage
vortragen
beschrijven
beschreiben
beschreibung
bezeichnen
schildern
darlegen
erläutern
uiteen te zetten
zu erläutern
darzulegen
uiteenzetting
erläuterung
referat
rede
exposé
erklärung
darlegung
darstellung
beitrag
bericht
vortrag
schetsen
skizzieren
zeichnen
umreißen
skizzen
zeichnungen
entwürfe
beschreiben
schildern
erläutern
darlegen

Voorbeelden van het gebruik van Darlegen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
FR Ich möchte darlegen, warum ich für diesen Bericht in abgeänderter Form gestimmt habe.
Ik wil duidelijk maken waarom ik voor dit aldus gewijzigd verslag heb gestemd.
Ich werde dieses Thema später noch im Detail darlegen.
Ik zal het thema achteraf nog uitvoerig toelichten.
Wir werden den Fall darlegen, den wir gegen Sie haben.
Wij gaan de zaak onderbouwen die wij tegen u hebben.
Könnten Sie darlegen, wie Sie diese"lächerliche" Politik verstehen?
Kunt u zeggen… wat die belachelijke policy volgens u inhoudt?
Seine Verteidigung wird darlegen, dass er mental instabil ist.
Zijn verdediging zal betogen dat hij mentaal onstabiel is.
Jeder anständige Anwalt kann das darlegen.
Dat kan elke fatsoenlijke advocaat bepleiten.
Zu diesem Zweck müssen wir unsere Position deutlich darlegen.
Met dit doel voor ogen moeten wij ons standpunt duidelijk maken.
Dies sind die Punkte, Frau Abgeordnete, die ich in meiner Antwort darlegen wollte.
Dat is het antwoord dat ik u wilde geven.
Ja, der Seeverkehr braucht souveräne Staaten, die ihre Position klar darlegen!
Het klopt dat het zeevervoer behoefte heeft aan soevereine staten die een duidelijk standpunt uitdragen!
Noch einmal, lassen Sie mich die Position der Kommission klar darlegen.
Ik wil nogmaals het standpunt van de Commissie duidelijk maken.
soll er seine Position darlegen!
laat hem zijn positie duidelijk maken!
Ich werde dies in einem Brief an den Kommissar im Einzelnen darlegen.
Ik zal hierop in een brief aan de commissaris nader ingaan.
Ich möchte die Meinung der Kommission zu wichtigen Änderungsanträgen darlegen.
Ik wil de reactie van de Commissie op belangrijke amendementen meedelen.
Die Art, wie die nationalen WSR den Regierungen ihren Standpunkt darlegen; sowie.
De manier waarop zij aan hun regering hun mening kenbaar maken;
Das war es, was ich kurz darlegen wollte.
Dat is alles wat ik wilde zeggen in deze korte toespraak.
Wir hoffen, dass der Rat heute seine Ansicht dazu darlegen wird.
Laten we hopen dat de Raad vandaag zijn standpunt over deze kwestie zal geven.
Lassen Sie uns ein paar darlegen.
Laten we een paar bespreken.
Ich möchte einfach einige Überlegungen zum Geist der neuen Evangelisierung darlegen.
Ik zal eenvoudigweg enkele overwegingen omtrent de geest van de nieuwe evangelisatie naar voren brengen.
Wieso nicht? dir nun darlegen wird.
Waarom niet? Vanwege de redenen die Penny je nu gaat geven.
Dürften wir Euer Ehren die Fakten darlegen?
Mogen we de feiten aan Edelachtbare voorleggen?
Uitslagen: 337, Tijd: 0.2188

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands