SO GEMEIN - vertaling in Nederlands

zo gemeen
so gemein
so fies
so grausam
so böse
so unfair
so hart
echt gemein
so bösartig
so übel
so niederträchtig
zo wreed
so grausam
so gemein
so brutal
so herzlos
so fies
so grausames
so was von hart
sehr grausam
so abartig
zo onaardig
so gemein
so unfreundlich
so fies
so hart
unhöflich
so unhöflich
so unsympathisch
so abweisend
zo erg
so schlimm
so sehr
so leid
so schlecht
so übel
so schrecklich
so furchtbar
so stark
sehr leid
so schwer
zo lullig
so ein arsch
so ein idiot
so gemein
so blöd
so beschimpft habe
so durchgeknallt
so fies
zo rot
so schlecht
so mies
so leid
so schrecklich
so gemein
so blöd
so schlimm
so beschissen
so elend
so schwer
zo grof
so unhöflich
so grob
unhöflich
so vulgär
so derb
so gemein
so unfreundlich
so brutal
so krass
so hart
toch gemeen
so gemein
zo akelig
so schlimm
so gemein
zo vreselijk
so schrecklich
so furchtbar
so schlimm
so sehr
so leid
so verdammt
so widerlich
total
so fürchterlich
so scheußlich
zo zuinig

Voorbeelden van het gebruik van So gemein in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich war so gemein zu dir.
Ik deed zo rot tegen jou.
Warum warst du so gemein?
Waarom ben je zo onaardig?
Ich bin so gemein.
Ik ben zo erg.
Warum warst du so gemein?
Waarom deed je zo grof?
Du bist so gemein!
Wat ben jij toch gemeen.
Sei nicht so gemein.
Doe niet zo lullig.
Warum bist du so gemein?- Sprache.
Waarom doe je zo akelig?- Taal.
Sie waren so gemein zu mir.
Ze waren zo gemeen tegen me.
Also… So gemein wäre sie nicht.
Dus… Ze zou vast niet zo wreed zijn.
Sei nicht so gemein.
Doe niet zo onaardig.
Das ist so gemein.
Dat is zo grof.
Warum bist du so gemein?
Waarom doe je zo rot?
Du bist so gemein.
Wat ben je toch gemeen.
Ich bin so gemein zu dir.
Ik doe zo vreselijk tegen jou.
Was war denn an dem Traum so gemein?
Wat is er zo akelig aan die droom?
Sei nicht so gemein zu mir!
Wees niet zo gemeen tegen me!
Tut mir leid, dass ich so gemein war.- Entspann dich.
Ontspan.-Sorry dat ik zo onaardig was.
Ich denke nicht, dass deine Freunde so gemein sind.
Ik denk dat je vrienden niet zo wreed zijn.
Du bist so gemein.
Je bent zo grof.
Och, du bist so gemein.
Wat ben je toch gemeen.
Uitslagen: 474, Tijd: 0.0599

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands