GEMEEN - vertaling in Duits

gemeinsam
samen
gezamenlijk
gemeen
gemeenschappelijk
tezamen
delen
samenwerken
collectief
te zamen
fies
gemeen
slecht
wreed
smerig
vreselijk
onaardig
böse
slecht
kwaad
boos
kwaadaardig
slechterik
gemeen
stout
boosaardig
schurk
duivels
grausam
wreed
gemeen
gruwelijk
vreselijk
verschrikkelijk
afschuwelijk
barbaars
een wrede
wreedheid
bruut
bösartig
kwaadaardig
gemeen
slecht
boosaardig
venijnig
schadelijke
kwaadwillend
kwaadwillig
unfair
oneerlijk
onredelijk
onrechtvaardig
gemeen
fair
onbillijk
onheus
boshaft
gemeen
hatelijk
slecht
boosaardig
kwaadaardig
wreed
kwaadwillig
rancuneus
so
zo
zodat
dus
zo'n
waardoor
op manier
aldus
heel
echt
zodanig
Gemeinsamkeiten
overeenkomst
gemeenschappelijkheid
iets gemeen
iets gemeenschappelijks
saamhorigheid
raakvlakken
gemeinsame
samen
gezamenlijk
gemeen
gemeenschappelijk
tezamen
delen
samenwerken
collectief
te zamen
gemeinsamen
samen
gezamenlijk
gemeen
gemeenschappelijk
tezamen
delen
samenwerken
collectief
te zamen
böses
slecht
kwaad
boos
kwaadaardig
slechterik
gemeen
stout
boosaardig
schurk
duivels
gemeinsames
samen
gezamenlijk
gemeen
gemeenschappelijk
tezamen
delen
samenwerken
collectief
te zamen
Gemeinsamkeit
overeenkomst
gemeenschappelijkheid
iets gemeen
iets gemeenschappelijks
saamhorigheid
raakvlakken

Voorbeelden van het gebruik van Gemeen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We hebben meer gemeen dan ik dacht.
Dann haben wir vielleicht mehr Gemeinsamkeiten als gedacht.
Nee, gemeen als, echt. Wat?
Nein, böse wie echt. Was?
Je bent gemeen en onwetend.
Du bist grausam und ignorant.
Nee, ze is gewoon gemeen.
Nein, sie ist nur fies.
En doordat hij alleen was werd hij gemeen.
Durch das Alleinsein wurde er bösartig.
Wij hebben niks gemeen, Mathis!
Wir haben nichts gemeinsam, Mathis!
Een leuk nummer. Een beetje gemeen soms, maar een boel pret.
Nette Nummer, etwas boshaft vielleicht, aber sehr lustig.
Dat is gemeen zijn ook.
Wird wohl so sein.
Dat was gemeen, aap.
Das war unfair, Affe.
Ik word gemeen en hardvochtig, Victor.
Ich werde grausam und herzlos, Victor.
Hij werd gemeen.
Er wurde böse.
Zijn vrouw is nogal gemeen.
Seine Frau ist ziemlich fies.
We hebben zo veel gemeen.
So viele Gemeinsamkeiten.
Ik wil niet dat hij gemeen wordt, weet je.
Ich will ja nicht, dass er bösartig wird oder so.
Charles en Elizabeth hebben veel gemeen.
Charles und Elizabeth haben viel gemeinsam.
Je kunt zo gemeen zijn wanneer je dat wilt.
Du kannst so boshaft sein.
Je speelt gemeen, Grimsley.
Sie spielen unfair, Grimsley.
Het is gemeen dat ik je dat nooit heb verteld.
Es ist grausam, dass ich dir das nie gesagt hab.
Dat was niet gemeen bedoeld.
Es war nicht so gemeint.
Waarover zouden we kunnen praten? We hebben niets gemeen.
Worüber können wir reden? Keine Gemeinsamkeiten.
Uitslagen: 4791, Tijd: 0.0958

Gemeen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits