TO AVOID DUPLICATION - vertaling in Nederlands

[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
[tə ə'void ˌdjuːpli'keiʃn]
om dubbel werk te vermijden
to avoid duplication of work
duplication
om doublures te voorkomen
om overlapping te voorkomen
to avoid duplication
to avoid overlapping
om dubbel werk te voorkomen
to avoid duplication of work
to prevent duplication
om overlapping te vermijden
to avoid duplication
in order to avoid overlaps
om doublures te vermijden
om duplicatie te voorkomen
to avoid duplication
to prevent duplication
duplicatie te vermijden

Voorbeelden van het gebruik van To avoid duplication in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
European cooperation in this field is worthwhile in order to avoid duplication of efforts although strict standardization of system components is not envisaged.
De Europese samenwerking op dit gebied biedt de mogelijkheid dubbel werk te vermijden, maar een volstrekte normalisatie van de uitrustingen wordt niet overwogen.
The Commission is ready to help coordinate national energy policies to avoid duplication and promote major research
De Commissie is bereid de nationale beleidslijnen op energiegebied te helpen coördineren ten einde doublures te vermijden en belangrijke onderzoek-
In order to avoid duplication, the Institute shall take account of all existing work at Member State,
Om dubbel werk te voorkomen moet het instituut rekening houden met alle lopende werkzaamheden op nationaal,
In order to avoid duplication of effort, the Commission is working closely with the German administration on the organization of this conference.
Om dubbel werk te voorkómen werkt de Commissie bij de organisatie van deze conferentie nauw met de Duitse overheid samen.
It is also important to avoid duplication of effort, so as to prevent data from being obtained from different levels.
Belangrijk is ook dat wij dubbel werk vermijden en voorkomen dat gegevens op verschillende niveaus worden verzameld.
which produces a synergy effect and makes it possible to avoid duplication.
wat de synergie ten goede komt en waarmee dubbel werk wordt voorkomen.
The aim is to give a new impetus to the digitisation process in the Member States, to avoid duplication of effort, and to encourage take-up of good practices.
Het doel is het digitaliseringsproces in de lidstaten een nieuwe impuls te geven, dubbel werk te voorkomen en goede praktijken ingang te doen vinden.
Messages forwarded to the Commission are sequentially numbered(with a unique identifier) in order to avoid duplication;
De aan de Commissie doorgezonden boodschappen een volgnummer(met een unieke identificatiecode) krijgen om overlappingen te voorkomen;
The agreement aims to ensure better use of limited resources and to avoid duplication of efforts.
Doel van de overeenkomst is de beperkte middelen beter aan te wenden en dubbel werk te voorkomen.
Their function is to offer a complementary service and they must focus on clear objectives to avoid duplication and dilution.
Zij hebben slechts een complementaire taak die is afgestemd op vastomlijnde doelstellingen om versnippering en dubbel werk te voorkomen.
European Central Bank and the Commission are agreed that the bank itself prepare the projects for recommendation to avoid duplication.
Europese Centrale Bank en de Commissie het erover eens dat ter voorkoming van dubbel werk de bank zelf de ontwerpaanbevelingen moet opstellen.
Involve Member States in the selection of pilot projects in order to avoid duplication and to optimise previous experiences;
De lidstaten te betrekken bij de selectie van proefprojecten om doublures te voorkomen en eerdere ervaringen te optimaliseren;
other bodies- is consistent with the Council's desire to avoid duplication.
andere organen, in overeenstemming is met de wens van de Raad mogelijke overlappingen uit te sluiten.
so it is crucial to avoid duplication and to increase efficiency.
dus is het cruciaal overlapping te voorkomen en de efficiëntie te verbeteren.
Was the R& D effort coordinated with the national aid programmes(in order to avoid duplication and economize on resources); if so, how?
Of en zo ja, hoe er een harmonisatie met nationale steunprogramma's plaatsvond(om dubbel werk te voorkomen en middelen te sparen);?
To avoid duplication and to speed up the establishment of solutions,
Om dubbel werk te vermijden en de totstandbrenging van oplossingen te versnellen,
Among its other responsibilities this private institution manages Internet addresses(to avoid duplication) and the names of website domains throughout the world, and defines the operational rules which apply to all.
Deze particuliere instantie beheert wereldwijd onder andere de internetadressen(om doublures te voorkomen) en de domeinnamen van websites, en stelt algemeen geldende functioneringsregels op.
Coherence and cooperation between the various working groups responsible for indicator definition needs to be ensured to avoid duplication of effort and maximise the quality of indicators for i2010.
Er moet worden gezorgd voor samenhang en samenwerking tussen de verschillende werkgroepen die verantwoordelijk zijn voor de definitie van indicatoren, om dubbel werk te vermijden en de kwaliteit van indicatoren voor i2010 te optimaliseren.
To avoid duplication with previous projects carried out under the Grotius and Grotius-civil programmes,
Om overlapping te voorkomen met eerdere projecten die werden uitgevoerd in het kader van de programma's Grotius
To avoid duplication, a notification submitted in accordance with this Decision should be considered to fulfil the notification obligation set out in Regulation(EU) No 994/2010.
Om doublures te voorkomen, moet een melding die wordt ingediend op grond van dit besluit worden geacht te voldoen aan de kennisgevingsplicht die is vastgesteld bij Verordening(EU) nr. 994/2010.
Uitslagen: 119, Tijd: 0.0757

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands