AIMES VRAIMENT - vertaling in Nederlands

houdt echt
aiment vraiment
adorent vraiment
echt leuk vindt
aiment vraiment
echt graag
aime vraiment
voulez vraiment
tenait vraiment
vraiment envie
houdt wel
echt van houd
aime vraiment

Voorbeelden van het gebruik van Aimes vraiment in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu aimes vraiment ce chien, hein?
Je houdt veel van die hond. hè?
Jin-sung, tu aimes vraiment les arbres.
Jing-Sung, jij houdt erg van bomen.
Tu l'aimes vraiment?
Je bent echt gek op hem,?
Je sais que tu aimes vraiment ça, être flic.
Ik zie dat je dit graag doet, een agent zijn.
Tu aimes vraiment cet endroit, n'est-ce pas?
Je bent echt dol op deze plek, he?
Tu aimes vraiment les grosses fesses!
Je valt echt op dikke konten!
Alors, tu aimes vraiment Taylor ou tu voulais juste blesser Quinn?
Ben je echt verliefd op Taylor of wilde je Quinn terug pakken?
Tu aimes vraiment Terry.
Jij bent echt dol op Terry.
Tu aimes vraiment?
Je vindt het echt mooi?
Alors, tu aimes vraiment ce truc, hein?
Dus jij bent echt gek op dat goedje, hè?
Tu aimes vraiment ça.
Jij vindt het echt leuk.
Tu parles beaucoup de ton frère tu l'aimes vraiment?
Je hebt het vaak over je broer. Vindt je hem aardig?
Tu l'aimes vraiment?
Vind je deze jongedame echt leuk?
Tu aimes jouer? Aimes vraiment?
Vind je het spelen wel echt leuk?
Tu les aimes vraiment?
Vind je ze echt leuk?
Tu l'aimes vraiment?
Zou je dat echt willen?
Tu m'aimes vraiment bien.
Je vindt me aardig. Je vindt me echt aardig.
On t'attribue pas un mec comme une place de parking. Tu l'aimes vraiment.
Parkeerplekken, en… en je houdt echt van hem, weet je?
Si tu l'aimes vraiment, tu le laisseras faire ce qui est bien.
Als jij hem echt leuk vindt, laat hem dan met rust zodat hij het juiste kan doen.
ça ne sera pas simple, mais si tu l'aimes vraiment, laisse-la partir.
het niet makkelijk is, maar als je haar echt graag ziet, moet je haar laten gaan.
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0712

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands