AYEZ VU - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Ayez vu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Croyez-moi, cela ne ressemble à aucun autre spectacle laser que vous ayez vu auparavant.
Vertrouw me, dit is als geen andere lasershow die je eerder hebt gezien.
Attendons que vous ayez vu ma nièce… et ayez décidé
Kan dat wachten tot u haar gezien hebt… en u heeft besloten
Quoi que vous ayez vu, aussi bizarre que ce soit, vous devez nous dire.
Wat u ook voor vreemds gezien hebt, we moeten weten wat het was.
cet homme-ci était aveugle à moins que vous ayez vu cet homme-là, lundi.
deze getuige blind was… tenzij u die man die dag had gezien.
Unique en Bretagne: le parc aquatique de 6000 m2 est probablement l'un des plus attractifs paradis aquatiques que vous ayez vu.
Uniek in Bretagne: het 6000 m2 grote zwembadcomplex is waarschijnlijk het meest attractieve waterparadijs dat u ooit heeft gezien.
Après que vous l'ayez vu, avez-vous parler des allers et venus de votre soeur Alison?
Vertelde je de politie nadat je het zag waar je zus Alison was… op de dag
comment se fait-il que vous l'ayez vu?
hoe kon jij het dan zien?
Pensez-vous, parce que nous avons partagé quelques bons moments ensemble, que vous ayez vu du bon en moi que personne d'autre n'avait jamais vu avant?
Denk je, omdat wij een paar mooie momenten deelden en jij iets goeds in mij zag… dat niemand ooit iets anders zag?.
Je ne doute pas que vous ayez vu quelque chose, mais… c'était peut-être un artifice lumineux.
Ik twijfel er niet aan dat je iets zag, maar… misschien een lichteffect.
Jésus répondit:« Jusqu'à ce que vous ayez vu la gloire du Fils de l'Homme et que vous sachiez que tout ce que je vous ai déclaré est vrai.».
Jezus antwoordde:'Totdat jullie de heerlijkheid van de Zoon des Mensen zullen aanschouwen en weten dat al hetgeen ik tot jullie heb gezegd, waar is.'.
Tu as vu ce que t'as sœur a fait?
Zie je wat je zuster gedaan heeft?
Vous avez vu combien de fois j'y suis arrivé?
Ziet u nou wel hoe vaak ik het kon?
Vous avez vu beaucoup d'hommes joufflus en couverture de magazine, M. Holmes?
Hoeveel hangwangen zie je op de cover van Barron's?
Vous avez vu tout ce monde, qui se dirige dans cette direction?
Zie je iedereen die kant op gaan?
J'en ai vu un comme lui dans un livre.
Ik zie een beeld van een paard, net zoals Chestnut in een boek.
Vous avez vu? La tête dépasse du cou, par ici?
En zien jullie hoe het hoofd de nek overlapt?
Si tu avais vu Atlanta, tu n'aurais pas une grange remplie de rôdeurs.
Als je Atlanta had gezien, zou je geen schuurvol zombies hebben..
Je vous ai vu être interrogé à ce sujet.
Ik heb gezien je geïnterviewd over dit.
Mais tu as vu cette fille ici?
Maar zie je deze meid hier?
Ce que tu avais vu du Monde Obscur, tu l'oublierais.
Wat jij zag van de schaduw wereld, zou je weer vergeten.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0483

Ayez vu in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands